Publicitad E▼
doblar (v.)
bocka, bocka sig, buga, buga sig, förvrida, lära in en roll för att kunna hoppa in som ersättare, böja, kröka, brista, fördubbla, dubblera, dubba, eftersynkronisera, vika dubbel, vika, vika sig dubbel, skrynkla till, vrida [], svänga, ringa, brusa, skrälla, dundra, vika [], gunga, vaja, svinga, slå [], låta, klämta, vända [], svänga runt, vika om, runda
doble (n.)
dubbel, själaringning, substitut, rollersättare, inhoppare, förstärkning, uppbackning, stand-in, ersättare, ersättning, vikarie, ställföreträdare, avlösare, avbytare, avbild, fåll, stuntkvinna
doble ()
doblar la rodilla (v.)
agente doble (n.)
casa doble (n.)
doble especial (n.)
doble juego (n.)
doble sentido (n.)
doble vista (n.)
el doble (n.)
espía doble (n.)
muro doble (n.)
Publicidad ▼
Ver también
doblar (v. trans.)
↘ curvatura, doblamiento, flexión, torcedura ↗ con el curpo doblado, de espaldas cargado, encorvado
doblar (v.)
↘ alboroto, algarabía, barahúnda, baraúnda, batahola, bataola, batifondo, borneadizo, botón del timbre, bulla, bullanga, bullaranga, bullicio, cacofonía, campanas tubulares, campaneo, campanero, campanilla, carillón, carrillón, chillido, clamor, dúctil, estrépito, estruendo, flexible, fragor, giro, plegable, repique, resonancia, ruido, sonido resonante, timbre, tocador de campanas, trompetazo ≠ abrir, desdoblar, desplegar, extender
doble (n.)
↘ bastillar, dobladillar, guarnecer, hacer un dobladillo, orlar ↗ artilugio, ejercicio, machada, maniobra, payasada, proeza, treta, truco
doble (adj.)
doblar (v.)
faire plier (fr)[Classe]
doblar (v.)
caerse; desplomarse; despeñarse; caer[Classe]
devenir en mauvais état (fr)[Classe...]
doblar (v.)
doblar (v.)
desplazarse, ir, moverse, viajar[Hyper.]
giro[Dérivé]
doblar (v.)
produire un son aigu (fr)[Classe]
répéter un bruit (fr)[Classe]
tañer; tocar; hacer música[Classe]
faire produire un son à qqch (fr)[Classe]
recommencer (fr)[Classe...]
doblar (v.)
sonar, tañer, tocar[Hyper.]
campanilla, timbre - bell ringer, ringer, toller (en)[Dérivé]
doblar (v.)
doblar (v.)
doblar (v.)
doblar (v.)
doblar (v.)
doblar (v.)
doblar (v. intr.)
doblar (v. intr.)
doblar (v. tr.)
rendre courbe (fr)[Classe]
faire plier (fr)[Classe]
curvar, doblarse, flexionar, tensar, torcer[Hyper.]
con el curpo doblado, de espaldas cargado, encorvado[Rendre+Attrib.]
recodo, viraje - curvature (en)[Dérivé]
doblar (v. tr.)
augmenter un total par l'un de ses multiples (fr)[Classe]
(doble; duplicado; duplo)[termes liés]
aumentar, multiplicar, multiplicarse[Hyper.]
double, doubling (en) - doble, el doble - doubling (en)[Dérivé]
doblar (v. tr.)
remplacer qqn ou qqch (fr)[Classe]
donner en spectacle (fr)[ClasseParExt.]
(arte cinematográfico; cinematografía; realización cinematográfica; filmación; rodaje)[termes liés]
synchronise, synchronize (en)[Hyper.]
doblaje[Dérivé]
doble
doble (adj.)
qui a, comporte, est pourvu de (fr)[Classe...]
(de dos en dos)[Thème]
(lecho; yacija; cama; álveo; madre; cauce), (acostar), (acostarse; echarse), (estar acostado; estar en cama)[termes liés]
quality (en)[Domaine]
capability (en)[Domaine]
gran, grande, mayor[Similaire]
doble (adj.)
doble; duplicado; duplo[ClasseHyper.]
doble (adj.)
múltiple, numeroso[Similaire]
doble (adv.)
une ou plusieurs fois (fr)[Classe]
doble (n.)
métier : cinéma (fr)[Classe]
actor; comediante; histrión; representante; miembro de una compañía/de un grupo[Classe]
temerario; temeraria[ClasseParExt.]
doble (s.)
docente; enseñante; profesor; profesora[Classe]
juge et magistrat actuels (fr)[Classe]
doble; substituta; substituto; sustituta; sustituto; reemplazante; suplente; refuerzo; relevo[ClasseHyper.]
eventual; trabajadora interina; trabajador interino; obrera temporera; obrero temporero; suplente[Classe]
personne rémunérée en échange d'un travail (fr)[ClasseParExt...]
person (en)[Domaine]
SocialRole (en)[Domaine]
doble (s.)
chose qui en imite une autre (fr)[ClasseParExt.]
(doble; duplicado; duplo)[Caract.]
doble, imagen, sosias[Hyper.]
expresión coloquial[Domaine]
doble (s.)
bord d'un objet (fr)[Classe]
pli en couture (fr)[Classe]
pli, repli d'un tissu ou d'un vêtement (fr)[Classe]
vêtement (fr)[DomainDescrip.]
étoffe et tissu (fr)[DomainDescrip.]
edge (en)[Hyper.]
hem (en)[Dérivé]
género, géneros textiles, paño, tejido, tejidos, tela, textil[Desc]
doble (s.)
son de cloche (fr)[Classe]
musique funèbre (fr)[Classe]
campanilla, timbre[Hyper.]
sonar, tañer, tocar - tocar a difuntos[Dérivé]
doble (s.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s