Publicitad R▼
entrar
entrar (v.)
entrer, entrer dans, intervenir, envahir, rentrer, rentrer dans
entre
entre ()
dans, de, d'entre, parmi, entre, au milieu de, au sein de
entrar a la fuerza (v.)
faire intrusion (V+dans+lieu)
entrar a tropel (v.)
déferler (V)
entrar (en) (v.)
entrer dans, étudier, examiner, rentrer, rentrer dans, se cacher
entrar en
entrar en (v.)
entrer (Aux:E;V+dans+comp), entrer dans, envahir (V+comp), prêter attention (V+à+comp)
entrar en acción (v.)
entrar en años (v.)
entrar en colisión con (v.)
entrer en collision (V+avec+comp (V+ensemble))
entrar en detalles (v.)
entrar en discusión sobre (v.)
engager le débat (V+sur+comp)
entrar en escena (v.)
entrer en scène (V+lieu propre ou figuré)
entrar en filas (v.)
engager (se+V)
entrar en razón
entrar en razón (v.)
entrar en vigor (v.)
entrar por la fuerza (v.)
faire intrusion (V+dans+lieu)
hacer entrar (v.)
faire entrer (V+comp)
conexión entre las dos orillas (n.)
contar entre (v.)
compter (V+parmi+comp)
criar entre algodones (v.)
choyer (V+comp), couver, dorloter (V+comp), élever dans du coton, gâter (V+comp), mettre sous globe
distancia entre ejes (n.)
enlace entre las dos orillas (n.)
enlace fijo entre dos orillas (n.)
entre bastidores (adj.)
entre bastidores (adv.)
entre bastidores (n.)
entre dientes (adv.)
entre horas (adv.)
entre otras cosas (adv.)
entre paréntesis (adj.)
entre paréntesis (adv.)
entre semana (adv.)
establecer la relación entre (v.)
faire le rapprochement (V+entre+comp)
establecer un paralelo entre (v.)
établir un parallèle, faire le parallèle (V+de+comp--avec+comp;V+entre+comp)
establecer un parangón entre (v.)
établir une comparaison (V+entre+comp)
estar entre rejas (v.)
estrechar entre los brazos (v.)
prendre (V+comp), serrer dans ses bras, tenir bien serré
hablar entre dientes (v.)
bredouiller, escamoter, marmonner, parler entre ses dents (V;familier)
hacer una comparación entre (v.)
établir une comparaison (V+entre+comp)
interponer entre (v.)
interposer (V+comp--entre+comp--et+comp)
mediar entre (v.)
producirse una reacción entre (v.) (química)
entrer en réaction (chimie)
quitar de entre las manos (v.)
décharger (V+qqn--de+comp;figuré)
reírse entre dientes (v.)
rire sous cape (V)
relación entre poderes (n.)
traerse entre manos (v.)
mijoter (V+comp;familier)
trazar un paralelo entre (v.)
établir un parallèle, faire le parallèle (V+de+comp--avec+comp;V+entre+comp)
trazar un parangón entre (v.)
établir une comparaison (V+entre+comp)
Publicidad ▼
Ver también
entrar (v. trans.)
entrar (v.)
entrar (v.)
entrar (v.)
entrar (v.)
invitar — invite[Hyper.]
entrar[Domaine]
entrar (v.)
entrar (v.)
insérer, introduire[Hyper.]
entrar (v.)
entrar (v. intr.)
s'affilier[Classe]
entrar (v. tr.)
entre (prep.)
parmi, d'entre, au sein de[Classe]
entre (prep.)
dans, à partir d'un ensemble[Classe]
entre (prep.)
dans, à partir d'un ensemble[Classe]
entre (prep.)
dans, à partir d'un ensemble[Classe]
(espace) parmi[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s