Publicitad D▼
esibirsi (v.)
faire une performance, produire, jouer, faire le bravache, faire l'olibrius, poser, faire la roue, paonner, pousser du col, pavoiser, prendre de grands airs, faire le fanfaron, faire le beau, gasconner, prendre des airs, pavaner, faire l'important, frimer, fanfaronner, faire de l'épate, faire étalage, plastronner, coqueter, parader, donner des airs, crâner, accomplir, effectuer, exécuter, finir, faire, célébrer
Publicidad ▼
Ver también
esibirsi (v. pron.)
↘ adempimento, ammazzasette, appagamento, bluff, borioso, bravaccio, commediante, compito, compiuto, esibizionista, evasione, fanfaronata, fanfarone, fatto, finito, gradasso, guascone, millantatore, posatore, posatrice, presuntuoso, realizzazione, rodomonte, sbruffone, smargiassata, smargiasseria, smargiasso, spaccona, spaccone, tronfio, vantatore, vanteria
esibirsi (v. pron.)
faire le malin[Classe]
andare fiero di; menar vanto di; gloriarsi di; vantarsi di — exagérer son propre mérite, se vanter[Classe]
Gascogne[termes liés]
épate, frime[GenV+comp]
esporre, indicare, palesare, rivelare, spiegare, svolgere, tradire — exposer, faire voir, montrer[Hyper.]
ostentazione — apparat, ostentation, pompe - fanfara, ostentazione — affichage - étalage, exhibition - ammazzasette, bravaccio, esibizionista, fanfarone, gradasso, guascone, millantatore, rodomonte, sbruffone, smargiasso, spaccona, spaccone — cabotin, exhibitionniste[Dérivé]
esibirsi (v. pron.)
mener à terme qqch[Classe]
esibirsi (v. pron.)
esibirsi (v. pron.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,063s