Publicitad R▼
esperar (v.)
čakať, počkať, predpokladať, dúfať, očakávať, počítať s, zostať, zdržať sa, myslieť, domnievať sa, mať pocit, nazdávať sa, obávať sa
esperar ()
pozerať sa, striehnuť, strážiť, dať pozor, vrhnúť letmý pohľad, vykuknúť, vyzerať
Publicidad ▼
Ver también
esperar (v.)
↘ crédito, creencia, es de suponer, esperanza, expectación, presuntamente, probable, probablemente, se supone que, supuestamente ≠ desesperanzarse, desesperar, desesperarse, perder la esperanza
esperar
guetter (fr)[ClasseHyper.]
esperar
guetter (fr)[Classe]
être attentif, prêter attention (fr)[Classe]
patrouiller (fr)[Classe]
attendre (fr)[Classe]
esperar (v.)
espérer (fr)[Classe]
anhelar, ansiar, desear[Hyper.]
esperanza, expectación - desire (en) - esperanza, futuro - hope (en) - esperanza - sueño - hoper (en) - objeto de envidia[Dérivé]
esperar (v.)
esperar (v.)
esperar (v.)
esperar (v.)
actuar, hacer, llevar a cabo[Hyper.]
waiter (en) - atraso, demora, espera, retraso[Dérivé]
esperar (v.)
espérer (fr)[Classe]
prévoir (fr)[Classe]
esperar (v.)
tenir pour vrai, croire (fr)[Classe]
mirar el futuro, mirar hacia adelante[Hyper.]
supposal, supposition (en) - conjetura, opinión, parecer, suposición - creencia, idea, impresión, pensamiento - apreciación, conocimiento, convencimiento, creencia, criterio, idea, juicio, opinión, parecer, pensamiento, punto de vista, visión - barrunto, cábala, cálculo, conjetura, especulación, presunción, suposición - guesser (en)[Dérivé]
esperar (v.)
esperar (v. intr.)
esperar (v. intr.)
se montrer (fr)[Classe]
esperar (v. tr.)
espérer (fr)[Classe]
prévoir (fr)[Classe]
tener en consideración; tomar en cuenta; tomar en consideración; considerar[Classe]
(espera)[termes liés]
aguardar, aguardar a, esperar, esperar a, permanecer[Hyper.]
expectación - waiter (en) - expectación - expectante[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s