Publicitad D▼
estar (v.)
stare, giacere, essere, trovarsi, essere disteso, abitare, alloggiare, dimorare, vivere, essere collocato, essere posto, essere sito, essere situato, trovare, situare
estar ()
cuarto de estar (n.)
camera davanti, camera di soggiorno, salone, salotto, soggiorno, stanza di soggiorno
estar a dos dedos de la muerte (v.)
estar a dos velas (v.) (colloquial)
essere al verde, essere squattrinato, non avere il becco di un quattrino (colloquial), trovarsi al verde
estar a gusto (v.)
estar a la altura de (v.)
arrivare a fare, confluire, essere pari a, essere pari di, essere pari in, essere pari per, poter tener testa a, reggere a
estar a la cabeza (v.)
estar a la cuarta pregunta (v.)
estar a la disposición de (v.)
estar a la merced de (v.)
essere alla mercé di, essere in balìa di, trovarsi alla mercé di
estar a la mesa (v.)
estar a la mira (v.)
appostarsi, essere di vedetta, fare da palo (informal), fare il palo (informal), montare la guardia, stare alla vedetta, stare in agguato, tendere un'imboscata
estar a la muerte (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in pericolo di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar a la orden del día (v.)
estar a la recíproca (v.)
estar a la sombra (v.) (informal)
stare in gattabuia (informal)
estar a nombre de (v.)
estar a punto de (v.)
estar a punto de morir (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar a régimen (v.)
essere a regime, fare dieta, seguire una dieta, stare a dieta
estar a sueldo de (v.)
essere al servizio di, essere impiegato da, essere impiegato in, essere nel organico, essere salariato di, lavorare da
estar a sus anchas (v.)
estar abierto (v.)
estar abierto a (v.)
essere accessibile a, essere aperto a, essere suscettibile a
estar abismado en (v.)
estar abocado a la muerte (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar absorto en (v.)
abbandonarsi a, darsi a, essere preso da, essere tutto preso da
estar acabado
estar acabado (v.)
estar acatarrado (v.)
estar acostado (v.)
estar acostumbrado a (v.)
estar aficionado a (v.)
adorare, andare matto per, andare pazzo per, essere appassionato di
estar agarrado (v.)
aderire, essere affezionato a, essere attaccato, essere attaccato a
estar agobiado bajo (v.)
estar agobiado de (v.)
estar agobiado por (v.)
estar agotado (adj.)
affaticato, esausto, logoro, sfinito, spompato (colloquial), spossato, stanco, stanco morto, stremato
estar agotado (v.)
estar airado (v.)
estar ajustado (v.)
adattarsi, andare, andare a misura, andare bene, calzare, incastrarsi, stare, stare a misura
estar al acecho
estar al acecho (v.)
appostarsi, essere di vedetta, fare da palo (informal), fare il palo (informal), montare la guardia, stare alla vedetta, stare in agguato, tendere un'imboscata
estar al corriente de
estar al corriente de (v.)
avere dimestichezza con, avere familiarità con, essere al corrente di, essere consapevole di, essere edotto, essere informato di
estar al tanto de (v.)
avere dimestichezza con, avere familiarità con, essere al corrente di, essere consapevole di, essere edotto, essere informato di
estar alborozado (v.)
estar alerta
estar alerta (v.)
badare, difendersi, fare attenzione a, guardarsi, mettersi in guardia, stare all'erta, stare attento, stare attento a, stare in guardia
estar amartelado con (v.)
essere innamorato cotto di, essere perdutamente innamorato di
estar amodorrado (v.)
estar anegado (v.)
estar animadísimo (v.)
estar ansioso de (v.)
essere ansioso di, essere avido di, essere bramoso di, essere cupido di, essere desideroso di, essere goloso di, essere voglioso di
estar ansioso por conocer (v.)
estar apegado a (v.)
estar apoderado a (v.)
estar ardiendo (v.)
estar ardiendo (v.) (figurado)
ardere, bruciare, infiammarsi (figurato)
estar arraigado en (v.)
estar asentado (v.)
estar atascado (v.)
estar atrancado (v.)
estar atrasado (v.)
avere uno svantaggio, essere indietro, essere in svantaggio, ritardare, stare dietro
estar ausente (v.)
estar autorizado a (v.)
estar avergonzado (v.)
estar ávido de (v.)
essere ansioso di, essere avido di, essere bramoso di, essere cupido di, essere desideroso di, essere goloso di, essere voglioso di
estar bien (v.)
estar bien ajustado (v.)
adattarsi, andare, andare a misura, andare bene, calzare, incastrarsi, stare, stare a misura
estar bueno (v.) (santé)
estar calenturiento (v.)
estar cansado de u.c (v.)
averne abbastanza di, averne fin sopra i capelli, averne le tasche piene (plain), averne piene le tasche (plain), essere sazio di, essere stanco di, essere stucco di, essere stufo di, non poterne più di
estar chalado por (v.)
essere innamorato cotto di, essere perdutamente innamorato di
estar chiflado con (v.)
estar chiflado por (v.)
estar codicioso de (v.)
essere ansioso di, essere avido di, essere bramoso di, essere cupido di, essere desideroso di, essere goloso di, essere voglioso di
estar cojo (v.)
camminare zoppo, claudicare (literary), essere storpio, essere zoppo, zoppicare
estar colado por (v.)
essere innamorato cotto di, essere perdutamente innamorato di
estar colérico (v.)
bollire, essere adirato, essere arrabbiato, essere crucciato, essere furibondo, essere rabbioso, ribollire
estar colgando (v.)
estar como el pez en el agua (v.)
estar como una pascuas (v.)
estar completo
estar completo (v.)
essere completo (restaurant;théâtre)
estar comunicando (v.)
estar con un pie en el estribo (v.)
estar con un pie en el hoyo (v.)
estar con vida (v.)
estar concentrado en (v.)
estar conchabado con (v.)
estar conchabado con. (n.)
estar conforme con (v.)
accettare, approvare, dare la propria approvazione a, sostenere
estar conocedor de (v.)
avere dimestichezza con, avere familiarità con, essere al corrente di, essere consapevole di, essere edotto, essere informato di
estar constipado (v.)
estar contento con (v.)
estar contento de (v.)
estar contrario a (v.)
contraddire, contrastare con, essere contrario a, essere in contradizione con
estar convencido de (v.)
estar correcto (v.)
estar curioso por saber (v.)
estar de acerca de (v.)
accettare, approvare, dare la propria approvazione a, sostenere
estar de acuerdo (v.)
accordarsi, concordare, consentire, convenire, essere d'accordo, essere d'accordo con, prestarsi
estar de acuerdo acerca de (v.)
acconsentire a, acconsentire con, andare d'accordo su, annuire a, assentire, assentire a, consentire a, consentire con, consentire su, essere concorde in, essere d'accordo su
estar de acuerdo con (v.)
acconsentire a, acconsentire con, accordarsi, andare d'accordo con, annuire a, assentire, assentire a, concordare, consentire, consentire a, consentire con, consentire su, convenire, essere d'accordo, essere d'accordo con, essere d'intesa con, prestarsi
estar de centinela (v.)
essere di fazione, essere di guardia, sorvegliare, stare in guardia
estar de cháchara (v.)
estar de cumpleaños (v.)
estar de guardia
estar de guardia (v.)
essere di fazione, essere di guardia, sorvegliare, stare in guardia
estar de jaleo (v.)
estar de jarana (v.)
estar de juerga (v.)
estar de molde (v.)
andare a penello, calzare bene, stare a penello, vestire bene
estar de palique (v.)
estar de parranda (v.)
estar de pie (v.)
alzarsi in piedi, essere, essere in piedi, mettere, reggersi, reggersi in piedi, restare, stare, stare in piedi, star ritto, trovarsi
estar de regreso (v.)
estar de suerte (v.)
estar de vacaciones (v.)
estar de viaje (v.)
estar de vuelta (v.)
estar derretido por (v.)
essere innamorato cotto di, essere perdutamente innamorato di
estar desahuciado (v.)
estar deseoso de (v.)
essere ansioso di, essere avido di, essere bramoso di, essere cupido di, essere desideroso di, essere goloso di, essere voglioso di
estar desolado (v.)
estar desunido (v.)
estar desunido en cuanto a (v.)
estar dispuesto a
estar dispuesto a (v.)
estar dolido (v.)
estar embarazada (v.)
aspettare un bambino, concepire, essere gravida, essere incinta, essere in stato di gravidanza
estar empleado en (v.)
essere al servizio di, essere impiegato da, essere impiegato in, essere nel organico, essere salariato di, lavorare da
estar en auge (v.)
conoscere un periodo di prosperità, crescere, espandersi, essere fiorente, fiorire, ingagliardirsi, prosperare
estar en Belén (v.)
estar en busca de (v.)
estar en cabeza (v.)
estar en cabeza (v.) (deporte)
essere in testa (sport), guidare (sport), portare
estar en cama (v.)
estar en chirona (v.) (informal)
stare in gattabuia (informal)
estar en cierne (v.)
estar en comunicación con (v.)
essere in comunicazione con, essere in contatto con, essere in relazione con
estar en contacto con (v.)
avere in comune con, essere in comunicazione con, essere in contatto con, essere in relazione con, parlare la stessa lingua
estar en contradicción con (v.)
contraddire, contrastare con, essere contrario a, essere in contradizione con
estar en contraste con (v.)
estar en danza (v.)
estar en declive (v.)
estar en desacuerdo (n.)
disaccordo, essere in disaccordo, lottizzazione, scompartimento
estar en desacuerdo (v.)
avere opinioni diverse, avere opinioni diverse di, contrastare, dissentire, dissentire da, dissentire su, essere di parere contrario, essere di parere contrario rispetto a, essere di parere diverso, essere di parere diverso rispetto a, essere in disaccordo, essere in disaccordo con, essere in disaccordo su, non essere d'accordo, non essere d'accordo con, non essere d'accordo su, trovarsi in disaccordo, trovarsi in disaccordo con, trovarsi in disaccordo su
estar en desacuerdo con (v.)
avere opinioni diverse, avere opinioni diverse di, dissentire, dissentire da, dissentire su, essere di parere contrario, essere di parere contrario rispetto a, essere di parere diverso, essere di parere diverso rispetto a, essere in disaccordo, essere in disaccordo con, essere in disaccordo su, non essere d'accordo, non essere d'accordo con, non essere d'accordo su, trovarsi in disaccordo, trovarsi in disaccordo con, trovarsi in disaccordo su, vivere in disaccordo con, vivere in discordia con
estar en descubierto (v.)
estar en el aire (v.)
estar en el calabozo (v.)
estar en el error (v.)
abbagliarsi, errare, essere in errore, far male i propri calcoli, far male i propri conti, ingannarsi, ingannarsi nel giudizio su, sbagliarsi
estar en el séptimo cielo (v.)
estar en estado (v.)
aspettare un bambino, concepire, essere gravida, essere incinta, essere in stato di gravidanza
estar en estado interesante (v.)
aspettare un bambino, concepire, essere gravida, essere incinta, essere in stato di gravidanza
estar en flor (v.)
estar en guardia (v.)
badare, difendersi, essere di fazione, essere di guardia, fare attenzione a, guardarsi, mettersi in guardia, sorvegliare, stare all'erta, stare attento, stare attento a, stare in guardia
estar en huelga (v.)
entrare in sciopero, essere in sciopero, fare sciopero, scioperare
estar en la agonía (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar en la cárcel (v.)
estar en la gloria (v.)
essere al settimo cielo, esultare, toccare il cielo con un dito
estar en la mili (v.) (ejército)
essere sotto le armi (esercito)
estar en la misma onda (v.)
avere in comune con, essere in contatto con, parlare la stessa lingua
estar en la nómina de (v.)
essere al servizio di, essere impiegato da, essere impiegato in, essere nel organico, essere salariato di, lavorare da
estar en la onda de (v.)
avere dimestichezza con, avere familiarità con, essere al corrente di, essere consapevole di, essere edotto, essere informato di
estar en las últimas (v.)
estar en libertad (v.)
estar en marcha (v.)
estar en otro sitio (v.)
estar en peligro (v.)
estar en pie (v.)
essere in piedi, reggersi, reggersi in piedi, stare in piedi, star ritto
estar en posesión de (v.)
avere, avere a sua disposizione, avere in possesso, avere in proprietà, detenere, disporre di, essere in possesso di, possedere, tenere in possesso, tenere per sé, trattenere
estar en prisión (v.)
essere imprigionato, essere in carcere, essere prigioniero, stare in prigione
estar en pugna con (v.)
contraddire, contrastare con, essere contrario a, essere in contradizione con
estar en quiebra (v.)
estar en relaciones con (v.)
avere rapporti amorosi con, datare, fare coppia fissa, frequentare, frequentarsi, praticare
estar en riesgo (v.)
estar en servicio (v.)
estar en su ambiente (v.)
estar en su elemento
estar en su elemento (v.)
estar en su propia salsa (v.)
estar en su sitio (v.)
estar en sus glorias (v.)
essere contento come una pasqua, esultare, toccare il cielo con un dito
estar en sus trece (v.)
estar en trance de muerte (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar en un atolladero (v.) (figurado)
arenare (figurato), arenarsi (figurato), arrenare (figurato), arrenarsi (figurato), arrivare a un punto morto (figurato), essere a un punto morto (figurato), trovarsi a un punto morto (figurato)
estar en un error (v.)
abbagliarsi, errare, essere in errore, far male i propri calcoli, far male i propri conti, ingannarsi, ingannarsi nel giudizio su, sbagliarsi
estar en vigor (v.)
applicare, applicarsi, essere in vigore, essere vigente, mettere, vigere
estar enamorado de (v.)
estar encargado de (v.)
estar encariñado con (v.)
estar encinta (v.)
aspettare un bambino, concepire, essere gravida, essere incinta, essere in stato di gravidanza
estar endeudado con (v.)
essere debitore di, essere in debito con, essere in debito verso
estar enfadado (v.)
estar enfrascado en (v.)
estar enfurecido (v.)
bollire, essere arrabbiato, essere furibondo, essere rabbioso, ribollire
estar enfurruñado (v.)
fare il broncio, fare il muso, imbronciarsi, immusonirsi (colloquial), tenere il muso
estar enojado (v.)
estar enterado de (v.)
avere dimestichezza con, avere familiarità con, essere al corrente di, essere consapevole di, essere edotto, essere informato di
estar enterrado (v.)
estar entrampado con (v.)
essere debitore di, essere in debito con, essere in debito verso
estar entre rejas (v.)
essere dentro, essere in gattabuia, vedere il sole a scacchi
estar entrenado en (v.)
essere esperto di, essere perito in, essere pratico di, essere sperimentato a, essere versato in
estar equivocado (v.)
estar escéptico respecto a (v.)
estar escéptico sobre (v.)
estar escondido (v.)
appostarsi, essere di vedetta, fare da palo (informal), fare il palo (informal), montare la guardia, nascondersi, stare alla vedetta, stare in agguato, tendere un'imboscata
estar expuesto a (v.)
estar extendido (v.)
stare allungato, stare disteso, stare lungo disteso, stare sdraiato, stare steso
estar facultado para (v.)
estar febril (v.)
estar fuera (v.)
estar furibundo (v.)
bollire, essere arrabbiato, essere furibondo, essere rabbioso, ribollire
estar furioso (v.)
bollire, essere arrabbiato, essere furibondo, essere rabbioso, infuriare, ribollire, scatenarsi
estar ganando (v.) (deporte)
essere in testa (sport), guidare (sport), portare
estar griposo (v.)
estar habituado a (v.)
abituare, essere abituato a, essere assuefatto a, essere avvezzo a, tornare a profitto di
estar hablando (v.)
estar haciendo (v.)
estar hambriento (v.)
estar hambriento de (v.)
estar harto de u.c. (v.)
averne abbastanza di, averne fin sopra i capelli, averne le tasche piene (plain), averne piene le tasche (plain), essere sazio di, essere stanco di, essere stucco di, essere stufo di, non poterne più, non poterne più di
estar hasta las cejas de (v.)
averne abbastanza di, averne fin sopra i capelli, averne le tasche piene (plain), averne piene le tasche (plain), essere sazio di, essere stanco di, essere stucco di, essere stufo di, non poterne più di
estar hasta las narices de (v.)
averne abbastanza di, averne fin sopra i capelli, averne le tasche piene (plain), averne piene le tasche (plain), essere sazio di, essere stanco di, essere stucco di, essere stufo di, non poterne più di
estar hecho (v.)
compiere, compire, concludere, dar l'ultima mano a, essere compiuto, essere finito, essere portato a fine, essere terminato, rifinire, ultimare
(estar) hecho para (adj.)
estar hecho para (v.)
estar ignorante de (v.)
estar inclinado a (v.)
estar inundado (v.)
estar inútil (v.)
essere inservibile, essere inutile, essere inutilizzabile, essere vano
estar iracundo (v.)
estar levantado (v.)
estar locamente enamorado (v.)
essere innamorato cotto di, essere perdutamente innamorato di
estar loco con (v.)
adorare, andare matto per, andare pazzo per, avere una cotta per, essere innamorato cotto di, essere pazzo di
estar loco por (v.)
adorare, andare matto per, andare pazzo per, avere una cotta per, essere innamorato cotto di, essere pazzo di
estar malhumurado (v.)
estar mohíno (v.)
estar molesto (v.)
adombrarsi, adontarsi, impermalirsi, incappellarsi, offendersi, piccarsi, risentirsi, sdegnarsi
estar moribundo (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar muriéndose (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar obsesionado por (v.)
estar ocupado (v.)
estar ofendido (v.)
adombrarsi, adontarsi, impermalirsi, incappellarsi, offendersi, piccarsi, risentirsi, sdegnarsi
estar opuesto a (v.)
contraddire, contrastare con, essere contrario a, essere in contradizione con
estar orgulloso de (v.)
estar para (v.)
estar perdidamente enamorado (v.)
essere innamorato cotto di, essere perdutamente innamorato di
estar perdido (v.)
estar picado (v.)
estar preñada (v.)
aspettare un bambino, concepire, essere gravida, essere incinta, essere in stato di gravidanza
estar preparado para (v.)
estar presente (v.)
estar presente en (v.)
assistere a, essere presente a, intervenire a, presenziare, presenziare a
estar preso (v.)
estar prisionero (v.)
estar próximo a morir (v.)
agonizzare, entrare in agonia, essere agli estremi, essere in agonia, essere in fine di vita, essere in punto di morte, vedere la morte di vicino
estar que arde (v.)
bollire, essere arrabbiato, essere furibondo, essere rabbioso, ribollire
estar rabioso (v.)
bollire, essere arrabbiato, essere furibondo, essere rabbioso, ribollire
estar radiante (v.)
ardere, brillare, raggiare, risplendere, splendere, traboccare
estar relacionado (v.)
estar relacionado con (v.)
estar reñido con (v.)
estar resfriado (v.)
estar retrasado (v.)
avere uno svantaggio, essere indietro, essere in svantaggio, ritardare, stare dietro
estar rico (v.)
estar satisfecho de (v.)
estar sediento (v.)
estar sediento de (v.)
estar seguro de (v.)
estar sentado (v.)
sedere, sedere in trono, sedere sul trono, stare seduto, troneggiare
estar sentado a la mesa (v.)
estar sentado en cuclillas (v.)
estar sin aliento (v.)
essere affannato, essere senza fiato, essere sfiatato, essere trafelato
estar sin blanca (adj.)
estar sin blanca (v.)
essere al verde, essere ridotto in strettezze, essere squattrinato, non avere il becco d'un quattrino, non avere il becco di un quattrino (colloquial), trovarsi al verde, vivere in ristrettezze
estar sin un real (v.)
estar sin una perra (v.) (colloquial)
estar situado (v.)
estar sobre el tapete (v.) (figurado)
stare sul tappeto (figurato)
estar sobre las armas (v.) (ejército)
essere sotto le armi (esercito)
estar somnoliento (v.)
estar soñoliento (v.)
estar suelto (v.)
estar suficiente (v.)
(estar) sujeto a
estar sujeto a (v.)
estar sumergido (v.)
estar suspendido (v.)
estar suspicaz (v.)
avere dei sospetti, nutrire dei sospetti, provare diffidenza per, provare diffidenza verso, sospettare, sospettare di
estar tendido (v.)
estar tirado (v.)
estar trabajando (v.)
estar tramando (v.)
bollire in pentola, combinare, combinare qualche guaio, effettuare, eseguire, fare
estar tranquilizado (v.)
estar triste (v.)
estar tumbado (v.)
estar ufano con (v.)
estar vigente (v.)
no estar a la altura de (v.)
no estar a tono (v.)
no estar al corriente de (v.)
no estar al tanto de (v.)
no estar bien (v.)
no estar consciente de (v.)
no estar en orden (v.)
no estar en regla (v.)
no estar enterado de (v.)
no estar familiarizado con (v.)
non avere dimestichezza con, non avere familiarità con, non conoscere
no estar versado en (v.)
non avere dimestichezza con, non avere familiarità con, non conoscere
sala de estar (n.)
camera davanti, camera di soggiorno, sala, salone, salotto, soggiorno, stanza di soggiorno
sitio para estar de pie (n.)
Publicidad ▼
estar
tornar, volver[Hyper.]
estar (v.)
estar, haber[Hyper.]
estar (v.)
estar, ser[Hyper.]
estar (v.)
estar (v. intr.)
estar (v. intr.)
habitar, morar, ocupar, poblar, residir, vivir[Hyper.]
alojamiento - aposentamiento, aposento, hospedaje, pensión - fonda, hospedería, hostería, mesón, parador, posada, taberna - casita, refugio - alquilador, alquiladora, huésped, huéspeda, inquilina, inquilina de una habitación, inquilino, pensionista[Dérivé]
estar (v. intr.)
Contenido de sensagent
computado en 0,265s