ESTAS : traducción de ESTAS (español) en italiano


   Publicitad D▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de ESTAS

Traducción

estar a dos dedos de la muerte (v.)

avere un piede nella fossa, avere un piede nella tomba

estar a la cabeza (v.)

essere alla testa, essere in testa

estar a la cuarta pregunta (v.)

essere al verde, essere in bolletta

estar a la disposición de (v.)

essere a disposizione di

estar a la mesa (v.)

essere a tavola, stare a tavola

estar a la orden del día (v.)

essere all'ordine del giorno

estar a la sombra (v.) (informal)

stare in gattabuia  (informal)

estar a nombre de (v.)

essere intestato a

estar abierto (v.)

stare aperto

estar acabado

essere spacciato

estar acabado (v.)

essere finita, farla finita

estar acatarrado (v.)

essere raffreddato

estar acostado (v.)

giacere, stare a letto

estar acostumbrado a (v.)

avere l'abitudine di, essere solito

estar agobiado bajo (v.)

essere gravato di, gemere sotto

estar agobiado de (v.)

essere gravato di, gemere sotto

estar agobiado por (v.)

essere gravato di, gemere sotto

estar agotado (adj.)

affaticato, esausto, logoro, sfinito, spompato  (colloquial), spossato, stanco, stanco morto, stremato

estar agotado (v.)

esaurire, essere esaurito

estar al acecho

sorvegliare

estar al corriente de

al corrente, edotto, informato

estar alborozado (v.)

essere sfrenato, folleggiare, ruzzare

estar alerta

aggiornato

estar amodorrado (v.)

avere sonno, essere sonnolento

estar anegado (v.)

essere inondato, essere sommerso

estar animadísimo (v.)

essere sfrenato, folleggiare, ruzzare

estar apoderado a (v.)

essere autorizzato a

estar ardiendo (v.)

essere in fiamme

estar ardiendo (v.) (figurado)

ardere, bruciare, infiammarsi  (figurato)

estar arraigado en (v.)

essere ancorato in

estar asentado (v.)

sedere, stare seduto

estar atrancado (v.)

essere incastrato, incastrarsi

estar ausente (v.)

essere assente

estar autorizado a (v.)

essere autorizzato a

estar bueno (v.) (santé)

andar bene, stare bene

estar calenturiento (v.)

essere febbricitante

estar chiflado con (v.)

adorare, andare matto per, andare pazzo per

estar colgando (v.)

essere appeso, essere sospeso, pendere

estar como una pascuas (v.)

essere contento come una pasqua

estar completo

completo

estar completo (v.)

essere completo  (restaurant;théâtre)

estar comunicando (v.)

essere occupato

estar con un pie en el estribo (v.)

avere un piede nella fossa, avere un piede nella tomba

estar con vida (v.)

essere in vita, essere vivo, vivere

estar concentrado en (v.)

centrare, essere al centro, focalizzare, incentrare

estar conchabado con. (n.)

combutta

estar constipado (v.)

essere raffreddato

estar contento con (v.)

essere contento di

estar contento de (v.)

essere contento di

estar convencido de (v.)

essere convinto di, essere persuaso di

estar de cháchara (v.)

chiacchierare, cianciare, ciarlare

estar de guardia

in servizio

estar de palique (v.)

chiacchierare, cianciare, ciarlare

estar de parranda (v.)

bisbocciare, fare baldoria, fare bisboccia

estar de regreso (v.)

essere di ritorno

estar de suerte (v.)

aver fortuna, essere fortunato

estar de vacaciones (v.)

avere vacanza, avere vacanze

estar de viaje (v.)

essere in viaggio

estar de vuelta (v.)

essere di ritorno

estar desahuciado (v.)

essere votato alla morte

estar desolado (v.)

devastare

estar desunido (v.)

essere divisi, essere divisi su

estar desunido en cuanto a (v.)

essere divisi, essere divisi su

estar dispuesto a

essere propenso a

estar dolido (v.)

essere triste

estar en Belén (v.)

sognare ad occhi aperti

estar en cabeza (v.)

essere alla testa, essere in testa

estar en cabeza (v.) (deporte)

essere in testa  (sport), guidare  (sport), portare

estar en cama (v.)

stare a letto

estar en chirona (v.) (informal)

stare in gattabuia  (informal)

estar en cierne (v.)

essere in fiore

estar en declive (v.)

essere in pendio dolce

estar en descubierto (adj.)

in rosso, scoperto

estar en descubierto (v.)

essere in rosso

estar en el aire (v.)

essere nell'aria, essere per aria

estar en flor (v.)

essere in fiore

estar en la cárcel (v.)

essere in carcere, stare in prigione

estar en la mili (v.) (ejército)

essere sotto le armi  (esercito)

estar en las últimas (v.)

avercela misurata, essere in alto mare

estar en marcha (v.)

andare, camminare, funzionare, lavorare, muoversi

estar en orden (v.)

giovare, servire, valere

estar en otro sitio (v.)

essere altrove

estar en quiebra (v.)

essere in fallimento

estar en regla (v.)

giovare, servire, valere

estar en servicio (v.)

andare, camminare, funzionare, lavorare, muoversi

estar en su elemento

nel proprio elemento

estar en sus trece (v.)

insistere, persistere

estar en un atolladero (v.) (figurado)

arenare  (figurato), arenarsi  (figurato), arrenare  (figurato), arrenarsi  (figurato), arrivare a un punto morto  (figurato), essere a un punto morto  (figurato), trovarsi a un punto morto  (figurato)

estar enamorado de (v.)

essere innamorato di, spasimare per

estar encariñado con (v.)

aderire, essere affezionato a, essere attaccato a

estar enfurruñado (v.)

fare il broncio, fare il muso, imbronciarsi, immusonirsi  (colloquial), tenere il muso

estar equivocado (v.)

aver torto, essere in errore

estar escéptico respecto a (v.)

essere scettici su

estar escéptico sobre (v.)

essere scettici su

estar expuesto a (v.)

esser esposto a

estar facultado para (v.)

avere il diritto di, avere la facoltà di

estar febril (v.)

essere febbricitante

estar fuera (v.)

andare fuori, uscire, venire fuori

estar ganando (v.) (deporte)

essere in testa  (sport), guidare  (sport), portare

estar griposo (v.)

essere influenzato

estar haciendo (v.)

combinare, effettuare, eseguire, fare

estar hambriento de (v.)

essere affamato di, essere goloso di

(estar) hecho para (adj.)

adatto

estar ignorante de (v.)

essere ignaro di, ignorare

estar inclinado a (v.)

essere disposto a

estar iracundo (v.)

essere adirato, essere crucciato

estar levantado (v.)

essere alzato

estar obsesionado por (v.)

essere ossessionato da

estar perdido (adj.)

finito, rovinato

estar picado (v.)

sentirsi offeso

estar preparado para (v.)

essere preparato a

estar presente (v.)

essere presente

estar relacionado (v.)

riguardare

estar relacionado con (v.)

competere, essere in relazione con

estar resfriado (v.)

essere raffreddato

estar rico (v.)

esser buono

estar satisfecho de (v.)

essere soddisfatto di

estar sediento de (v.)

avere sete di, essere assetato di

estar seguro de (v.)

essere certo di, essere sicuro di

estar sentado a la mesa (v.)

essere a tavola, stare a tavola

estar sentado en cuclillas (v.)

stare coccoloni

estar sin un real (v.)

avercela misurata, essere in alto mare

estar sin una perra (v.) (colloquial)

essere al verde, essere in bolletta

estar sobre el tapete (v.) (figurado)

stare sul tappeto  (figurato)

estar sobre las armas (v.) (ejército)

essere sotto le armi  (esercito)

estar somnoliento (v.)

avere sonno, essere sonnolento

estar soñoliento (v.)

avere sonno, essere sonnolento

estar suelto (v.)

essere sciolto

estar suficiente (v.)

bastare, essere sufficiente

(estar) sujeto a

soggetto a

estar sumergido (v.)

essere inondato, essere sommerso

estar tendido (v.)

giacere

estar tirado (v.)

essere sparso qua e là

estar trabajando (v.)

stare lavorando

estar tranquilizado (v.)

essere rassicurato

estar triste (v.)

essere triste

estar tumbado (v.)

giacere

no estar a la altura de (v.)

non reggere al paragone

no estar a tono (v.)

stonare

no estar en orden (v.)

non essere in ordine

no estar en regla (v.)

non essere in ordine

sitio para estar de pie (n.)

posto in piedi, solo posti in piedi

   Publicidad ▼

Diccionario analógico

estar


estar (v.)

estar, haber[Hyper.]


estar (v.)

estar, ser[Hyper.]






 

todas las traducciones de ESTAS

definición y sinónimos de ESTAS


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

4703 visitantes en línea

computado en 0,265s