» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

traducción - FEHLEND

fehlen an (v.) (+ datif)

be in need of, be in want of, be short of, lack

   Publicidad ▼

ver también

diccionario analógico



 

manque (fr)[Classe]

Abwesenheitabsence[Classe]

factotum[Domaine]

NormativeAttribute[Domaine]

mémoire (fr)[DomaineCollocation]

needs[Domaine]

Wesentlicheessential, necessary, necessity, requirement, requisite - Einzelne, Individuum, Mensch, Person, Persönlichkeit, Seele, Sterbliche, Sterblicherhuman being, individual, mortal, person, sb, somebody, someone, soul - Bedarf, Bedürfnis, dringende Notwendigkeit, Notwendigkeitdemand, need - Ärmlichkeit, Armseligkeit, Armutbeggary, impoverishment, poorness, poverty[Hyper.]

die Knappheit, ein dringender Bedarf ana need for, dearth, deficiency, lack, want - bedürfen, müssenneed, require, want - auf etwas bestehen, beanspruchen, benötigen, einschließen, erforderlich machen, erfordern, gehören, kosten, notwendig machen, verlangenask, call for, demand, involve, make necessary, necessitate, need, postulate, require, take - abgehen, entbehren, es fehlt ihr etc.an, fehlen, gebrechen, mangeln, Not leidenbe lacking, want, want for - wollenwant - want - begehren, erheischen, fordern, sich wünschen, verlangen, wollendesire, request, search for, seek, want, want to, wish for, wish to - fehlenlack, miss - deficient, inferior, substandard - deprive, impoverish - aberkennen, berauben, entblößen, entziehendeprive, divest, rob, strip - ärmlich, bedürftig, hilfsbedürftig, mittellos, notleidend, unvermögenddestitute, impecunious, impoverished, indigent, necessitous, needy, poverty-stricken[Dérivé]

déficient (fr)[Propriété~]

darstellen, mitspielenfeature, have[Ant.]

fehlen





 

fancy; picture o.s.; visualize; imagine o.s.; visualise; imagine; conceive of; ideate; envisage; picture[Classe]

se tromper (fr)[Classe]

déraisonner (fr)[Classe]

error; mistake; slip; slip-up; miscue; parapraxis[ClasseHyper.]

error; mistake; slip; slip-up; miscue; parapraxis[ClasseHyper.]

fallacy; misconception; misconstruction; oversight; mistake; error; fault[Classe]

action sotte ou maladroite (fr)[Classe]

déraper (fr)[Classe]

(fantasy; dreamboat; phantasy; pipe dream), (delusion; self-deceit; self-deception; self-delusion; hallucination; illusion; semblance)[Thème]

transport[Domaine]

Motion[Domaine]

bloomer, blooper, blunder, boner, boob, boo-boo, botch, botched job, botch-up, bungle, bungled work, eyewash, flub, foul-up, fuckup, gaffe, pratfall, shoddy work, sloppy work - good-for-nothing, incompetent, incompetent person, ne'er-do-well - glide[Hyper.]

pivot, swivel[Classe]

error, fault, mistake, oversight - error, miscue, mistake, parapraxis, slip, slip-up - erroneousness, error, mistake - errancy - misapprehension, mistake, misunderstanding - error, mistake - elude for the moment, escape one's memory, have forgotten, slip, slip one's mind - err, go astray, miscalculate, mistake, slip - slip, slip up, stumble, trip up - catch, trip up - bungle - balls up, ball up, bedevil, blight, blow, bobble, bodge, bollix, bollix up, bollocks, bollocks up, botch, botch up, bumble, bungle, fiddle around, flub, fluff, foozle, foul up, fuck up, fumble, louse up, make a mess of, mar, mess about, mess around, mess up, mishandle, muck up, muddle, muddle along, muff, potter, putter, ruin, screw up, spoil, work sloppily - botchy, butcherly, unskillful - slider - coast, glide, slide - sideslip, skid, slip - children's slide, chute, playground slide, slide, sliding board - slide[Dérivé]

blunder, boob, drop a brick, drop a brick / drop a clanger, drop a clanger, drop the ball, goof, make a bloomer, make a blooper, make a howler, put one's foot in it, put one's foot in one's mouth, sin[Nominalisation]

fehlen (v.)



fehlen (v. intr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]


fehlen (v. intr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]


   Publicidad ▼

 

todas las traducciones de FEHLEND

definición y sinónimos de FEHLEND


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

  • Übersetzung

   Publicidad ▼

 

4708 visitantes en línea

computado en 0,078s

   Publicidad ▼