Publicitad R▼
festhalten an (v.)
soutenir (V+que+Gindic)
sich festhalten (v.)
sich festhalten an (v.)
tenir (se+V à+comp)
Publicidad ▼
Ver también
festhalten (v. trans.)
↘ Aufnahme, Aufnehmen, Aufzeichnen, Aufzeichnung, Registrierung ≠ loslassen
festhalten (v.)
mettre qqn en prison[Classe]
festhalten (v.)
(Fausthieb; Faustschlag; Puff; Stoß) — poing[Thème]
(Kraft; Wucht) — avec une grande intensité, avec force[Caract.]
festhalten (v.)
festhalten (v.)
festhalten (v. tr.)
transcrire, fixer sur support matériel[Classe]
(Speicher; Datenspeicher; Speicher, die Speicherkapazität) — mémoire d'ordinateur[termes liés]
(Kassettengerät; Kassettenrecorder; Tapedeck; Tonbandgerät) — magnétophone[termes liés]
festhalten (v. tr.)
prendre possession d'un lieu[ClasseParExt.]
Griff — étreinte, prise[Dérivé]
loslassen — lâcher[Ant.]
festhalten (v. tr.)
festhalten (v. tr.)
festhaltend (adj.)
bedenken, besinnen, erinnern, erinnern an, errinnern, nachhängen, vergegenwärtigen, zurückdenken an — rappeler, remémorer, souvenir - behalten, sich merken — retenir - zurückhalten — retenir - Dickköpfigkeit, Eigensinn, Eigensinnigkeit, Halsstarrigkeit, Hartnäckigkeit, Kampfbereitschaft, Rechthaberei, Starrköpfigkeit, Starrsinn, Starrsinnigkeit, Trotz, Trotzköpfigkeit, Unbelehrbarkeit, Verbissenheit, Zähigkeit — acharnement, cramponnement, entêtement, obstination, opiniâtreté, persévérance, ténacité, têtutesse - Gedächtnis — mémoire - retentively (en)[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s