Publicitad E▼
festhalten (v.)
aderire, aggrapparsi, videoregistrare, registrare, fare una registrazione, fare un'incisione, incidere, annotare, mettere le mani su, impossessarsi di, prendere, sopraffare, mantenere la presa, mantenere il controllo, stare in, conservare, difendere, mantenere, preservare, proteggere, riserbare, riservare, serbare, tenere, mettere da parte, risparmiare, fare economie, abbrancarsi a, agguantarsi a, afferrarsi a, attaccarsi a, avvinghiarsi a, aggrapparsi a, tenersi stretto
festhaltend (adj.)
festhalten an (v.)
sich festhalten an (v.)
Publicidad ▼
Ver también
festhalten (v. trans.)
↘ Aufnahme, Aufnehmen, Aufzeichnen, Aufzeichnung, Registrierung ≠ loslassen
festhalten (v.)
mettre qqn en prison (fr)[Classe]
festhalten (v.)
(Fausthieb; Faustschlag; Puff; Stoß)[Thème]
(Kraft; Wucht)[Caract.]
festhalten (v.)
verhalten[Hyper.]
bind (en) - obligation (en) - Verpflichtung[Dérivé]
festhalten (v. tr.)
festhalten (v. tr.)
prendre possession d'un lieu (fr)[ClasseParExt.]
festhalten (v. tr.)
festhalten (v. tr.)
festhaltend (adj.)
bedenken, besinnen, erinnern, erinnern an, errinnern, nachhängen, vergegenwärtigen, zurückdenken an - behalten, sich merken - zurückhalten - Dickköpfigkeit, Eigensinn, Eigensinnigkeit, Halsstarrigkeit, Hartnäckigkeit, Kampfbereitschaft, Rechthaberei, Starrköpfigkeit, Starrsinn, Starrsinnigkeit, Trotz, Trotzköpfigkeit, Unbelehrbarkeit, Verbissenheit, Zähigkeit - Gedächtnis - retentively (en)[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,032s