» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

traducción - FESTMACHEN

festmachen

régler

ein Ende machen (v.) (+ datif)

mettre fin  (V+à+comp)

sich machen (v.)

aller bien  (V)

ein Fest feiern (v.)

festoyer  (V)

fest verankert

ancré

fest verschlossen (adj.)

étanche, hermétique, hermétiquement fermé

nicht fest (adj.)

détaché

steif und fest behaupten (v.)

soutenir  (V+que+Gindic)

   Publicidad ▼

traducción - FESTMACHEN (Wikipedia)

Festmachen

Amarrage (maritime)

Fest

Fête

ver también

   Publicidad ▼

diccionario analógico


 

rentrer en contact avec (choses matérielles)[Classe]

se déplacer en bateau[Classe...]

venir qqpart, se diriger vers un lieu[Classe...]

arriver de déplacement, de voyage[Classe]

pouvoir atteindre (un lieu)[ClasseHyper.]

Grund; Erdboden; Erdreich; Boden; (Erd)Bodensol terrestre en tant que surface solide[Classe]

Böschung; Gestade; Ufer; Uferseiterivage : bord de mer ou de rivière[ClasseHyper.]

(Hafen)port[Thème]

(Schiff; Seeschiff; Kahn; Fahrzeug; Schute; Boot; Wasserfahrzeug)bateau[Thème]

(Böschung; Gestade; Ufer; Uferseite), (Aufschlämmung)rivage[Thème]

transport maritime et navigation[termes liés]

parvenir à destination[DomaineCollocation]

effectuer une manœuvre pour un bateau[DomaineCollocation]

factotum (en)[Domaine]

Arriving (en)[Domaine]

geography (en)[Domaine]

LandArea (en)[Domaine]

Objektchose matérielle, chose physique, objet, objet matériel, objet physique - Gegend, geographisches Gebietformation, formation géologique[Hyper.]

Ankunftarrivée - avènement - arrivant - anlaufen, anlegen, anreden, festmachen, landen, zugehen aufaborder, atterrir, débarquer - amener à terre, débarquer - erdenmettre à la terre - atterrir - mettre à terre - poser sur le sol - Startverbot erteileninterdire de vol - landenatterrir, débarquer, toucher terre - landenatterrir - abschießenabattre - auf Grund laufentoucher le fond - strandenfaire s'échouer - shore (en)[Dérivé]

Erdball, Erde, Erdkreis, Erdkugel, Globus, Grund, Welt, Weltkugelglobe, la planète des hommes, la terre, le globe terrestre, le village planétaire, monde, Terre[Desc]

attraper, recevoir - See, Seenlac - Ozean, Weltmeermer, mer océanique, océan - Fluss, Fluß; Fluß-..., Flüsse, Strom, Strömefleuve, rivière[Domaine]

filer, laisser, quitter, s'en aller[Ant.]

festmachen (v. tr.)



festmachen (v. tr.)





machen (v.)






machen (v.)








transport (en)[Domaine]

Transfer (en)[Domaine]

machen (v.)



rendre[Hyper.]

machen (v.)






machen (v. tr.)


 

bessern; aufmöbeln; aufbessern; verbessern; hochzüchten; veredeln; besser machenaméliorer, rendre meilleur[Classe]

Reparatur; Ausbessern; Stopfwäsche; Wiedergutmachungréparation[ClasseHyper.]

amélioration d'un bâtiment[ClasseParExt.]

Instandsetzer; Reparateur; Mechaniker; Mechanikerinpersonne qui répare[ClasseHyper.]

commerçant[Classe...]

(machen; wiederherstellen; wieder instandsetzen; ausbessern; reparieren), (Reparatur; Ausbessern; Stopfwäsche; Wiedergutmachung), (Ersatzteil), (Instandsetzer; Reparateur; Mechaniker; Mechanikerin)réparer[Thème]

retrouver un état semblable à un état passé[Caract.]

ernähren; unterhalten; warten; instandhalten; in Ordnung halten; pflegenmaintenir en bon état, entretenir[DomaineCollocation]

factotum (en)[Domaine]

Increasing (en)[Domaine]

opération d'horlogerie[DomainRegistre]

opération d'entretien automobile[DomainRegistre]

opération de maçonnerie[DomaineCollocation]

Repairing (en)[Domaine]

Transaction (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

Position (en)[Domaine]

altérer, changer, modifier - Artefakt, Werkartefact - Facharbeiter, Facharbeiterin, Fachfrau, Fachkraft, Fachmanntravailleur expérimenté - bousiller, défoncer, détruire, niquer, ruiner[Hyper.]

Verbesserungamélioration - amélioration - additif, annexe, composant additionnel, supplément - meilleur - humanitariste - amélioration - mélioratif - amendable - casse, cassure - échec, insuccès, navet, plantage, ratage - buster (en) - cassable, fragile[Dérivé]

réparer - ausbessern, flicken, in Ordnung bringen, machen, reparieren, wiederherstellen, wieder instandsetzenarranger, réparer[Nominalisation]

aller mieux, améliorer, devenir meilleur - effilocher, user[Cause]

aggraver, empirer, exacerber[Ant.]

machen (v. tr.)




machen (v. tr.)





Fest (n.)











 

mal établi[Ant.]

bien établi[Similaire]

fest








 

force - vigoureusement[Dérivé]

sans force[Ant.]

plein de force[Similaire]

fest (adj.)









 

qui est (autre...)[Classe...]

se dit de qqch[Classe...]

grave (maladie, blessure)[Classe]

beaucoup[Thème]

sommeil[Thème]

blessure[DomaineDescription]

profondément - profondeur[Dérivé]

peu profond[Ant.]

profond[Similaire]

fest (adj.)







 

adverbe de manière[Classe...]

sans danger[Thème]

sans danger[Classe]

fest (adv.)



 

todas las traducciones de FESTMACHEN

definición y sinónimos de FESTMACHEN


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

  • Übersetzung

   Publicidad ▼

 

5950 visitantes en línea

computado en 0,296s

   Publicidad ▼