Publicitad R▼
Freie (n.)
aire libre, ingenuo, ingenua, liberta, liberto, persona libre, hombre libre
frei (adj.)
desatado, deshabitado, desocupado, franco, liberado, libre (de), sincero, suelto, vacante, vacío, libre, despejado, bobo, atrevido, paladino, boquifresco, no disimulado, abierto, honrado, íntimo, llano, en libertad
frei (adv.)
frei ()
independiente, autónomo, que trabaja por su propia cuenta, desnudo, desnuda, descubierto, libre, libremente, gracioso, gratuito, de regalo, gratis, libre de, librado de, graciosamente, gratuitamente, de balde, despejado
Frei- ()
freien (v.)
casar, casar con, casarse, casarse con, unirse en matrimonio
das Freie (n.)
freie Geleit (n.)
freie Hand geben (v.) (+ datif)
freie Hand haben (v.)
freie Hand (lassen)
freie Hand lassen (v.)
freie Hand lassen (v.) (+ datif)
freie Konkurrenz (n.)
freie Marktwirtschaft (n.)
freie Mitarbeiterin (n.)
autónomo, trabajadora independiente, trabajador independiente
freie Natur (n.)
freie Stelle (n.)
freie Verwendung (n.)
freie Wettbewerb (n.)
freie Wirtschaft
freie Wirtschaft (n.)
frank und frei
abierto, a claras, atrevidamente, atrevido, boquifresco, con franqueza, de verdad, francamente, franco, honestamente, naturalmente, no disimulado, paladinamente, paladino, rotundamente, sin disimulo, sin recato, sin reserva, sin rodeos
frei herumlaufen (v.)
frei machen (v.)
frei sein um (v.) (+ infinitif)
frei sein zu (v.) (+ infinitif)
frei stehendes Haus (n.)
casa aislada, casa independiente, chalé, chalet, pabellón, vivienda unifamiliar
frei und ledig
frei verfügen über (v.)
aus freien Stücken
freien Lauf lassen
freien Lauf lassen (v.)
freien Spielraum geben (v.) (+ datif)
freien Spielraum gewähren (v.) (+ datif)
im Freien
im Freien (adj.)
im Freien (adv.)
Publicidad ▼
Ver también
frei (adv./adj.)
↘ befreien, die Freiheit wiedergeben, entlassen, erlösen, Freiberufler, Freiberuflerin, freie Mitarbeiterin, freier Mitarbeiter, freigeben, freigelassen werden, freikämpfen, freikommen, freilassen, in Freiheit setzen, lösen, loslassen, losmachen, sich befreien, sich befreien von, sich entwinden, sich trennen, verselbständigen ≠ unfrei
freien (v.)
↘ Ehe, Heirat, Heiraten, Hochzeit, Verheiratung, Vermählung, wieder heiraten
-frei
dépourvu de (fr)[Classe]
Frei. (adj.)
frei[Similaire]
frei
frei, ungebunden[Similaire]
frei (adj.)
dont la place, le poste n'est pas rempli (fr)[Classe]
sans propriétaire (fr)[Classe]
libre de toute activité (fr)[Classe]
frei[Similaire]
frei (adj.)
frei, ungehindert, unversperrt, unverstopft[Similaire]
frei (adj.)
qui est désert, a l'aspect d'un désert (fr)[Classe]
qui n'est pas habité (fr)[Classe]
dont la place, le poste n'est pas rempli (fr)[Classe]
sans propriétaire (fr)[Classe]
unbewohnt[Similaire]
frei (adj.)
unbound (en)[Similaire]
frei (adj.)
obstructed (en)[Ant.]
frei (adj.)
occupied (en)[Ant.]
frei (adj.)
empty (en)[Similaire]
frei (adj.)
qui a le caractère de l'honnêteté, qui est fait avec honnêteté (fr)[Classe]
sincère (personne) (fr)[Classe]
artless, ingenuous (en)[Similaire]
frei (adj.)
frei, ungebunden[Similaire]
frei (adj. et adv.)
qualificatif d'un travail (fr)[DomaineDescription]
freiberuflich tätig sein[Dérivé]
salaried (en)[Ant.]
frei (adj. et adv.)
Negligé, Négligé, unbekleidet[Similaire]
frei (adj. et adv.)
libre (fr)[Classe]
frei, offen, reichlich, ungebunden - Freiheit[Dérivé]
unfree (en)[Ant.]
frei (adj. et adv.)
d'un prix avantageux (fr)[Classe]
frei; Frei.; Frei...; unentgeltlich[ClasseHyper.]
(frei; Frei.; Frei...; unentgeltlich)[Thème]
droit civil (fr)[termes liés]
ausstehend, nicht bezahlt, unbezahlt[Similaire]
frei (adj. et adv.)
frei (adv.)
inactive (en)[Similaire]
freien (v.)
se marier (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,109s