Publicitad R▼
glanzen (v.)
освещать, блестеть , сиять, засахаривать, засахариваться, варить в сахаре, светиться , поблёскивать, блестеть, сверкать
glans (n.)
блеск, сияние, хам, лоск, полировка, светиться , сиять, поблёскивать, блестеть, сверкать, романтический ореол, шик, привлекательность, жёлудь, лак, лакировка, способности, ослепительный свет, отблеск, свет, чистка
glans ()
Publicidad ▼
Ver también
glanzen (v. intr.)
↘ briljant, fonkelend, glimmend, schitterend, sprankelend ↗ glimp, lichtbundel, lichtstraal, straal
glanzen (v.)
↘ bruisend
glanzen (v.)
glanzen (v.)
briller d'un éclat très vif (fr)[Classe]
yeux (fr)[DomaineCollocation]
glanzen (v. intr.)
faire briller (fr)[Classe]
zuiveren; opdoen; reinigen; schoonmaken[Classe]
vernissen; glaceren[Classe]
travailler le textile (fr)[DomaineCollocation]
entretenir les chaussures (fr)[DomainRegistre]
lustre (fr)[GenV+comp]
glanzen (v. intr.)
glanzen; glimmen; schijnen; sprankelen; stralen; blinken; flonkeren; schitteren; glinsteren[ClasseHyper.]
émettre des rayons lumineux (fr)[Classe]
briller d'un éclat très vif (fr)[Classe]
uitschrijven; uitgeven; emitteren[Classe]
(ster; planeet; zon; zonnetje), (sterrenstelsel)[termes liés]
(licht; lichtbron)[termes liés]
faire qqch (pour le soleil) (fr)[DomainRegistre]
lumière, rayon lumineux (fr)[DomaineCollocation]
glimp, lichtbundel, lichtstraal, straal[GenV+comp]
glanzen (v. intr.)
mettre en tout point dessus (fr)[Classe...]
faire la cuisine (fr)[DomaineCollocation]
suikeren, veraangenamen, verzoeten, zoeten[Hyper.]
ijzel[Dérivé]
glanzen (v. intr.)
stralen[Hyper.]
zwak licht[Dérivé]
glans
film; vlies; laagje[Classe]
usage culinaire du blanc d'œuf (fr)[Classe]
pâtisserie et dessert (fr)[termes liés]
confiserie (fr)[termes liés]
lisse (fr)[Caract.]
glans (m. s.)
jeune femme stupide (fr)[Classe]
homme niais et maladroit. (fr)[Classe]
clumsy person (en)[Hyper.]
klungelig, klunzig, links, log, lomp, onhandig, plomp[CeQuiEst~]
lubberly (en)[Dérivé]
glans (m. s.)
brilliance (en)[Classe]
éclat brillant et reflètant d'un objet poli (fr)[Classe]
(zilversmid; edelsmid; goudsmid)[termes liés]
diamant (fr)[DomainDescrip.]
astre (fr)[DomainDescrip.]
éclater (fr)[Nominalisation]
glans, poetsbeurt, schijn, straling[Hyper.]
opblinken, poetsen, polieren[Nominalisation]
glanzend - glazed, shiny (en) - helder[Dérivé]
glans (m. s.)
briller d'un éclat très vif (fr)[Classe]
yeux (fr)[DomaineCollocation]
glans (m. s.)
beauty (en)[Hyper.]
aantrekkelijk maken - beheksen, betoveren - aantrekkelijk, betoverend[Dérivé]
glans (m. s.)
glans (m. s.)
smoothness (en) - glans, poetsbeurt, schijn, straling[Hyper.]
afslijpen, afwrijven, bijschaven, likken, opboenen, opwrijven, poetsen, politoeren, schoonwrijven, schuren, slijpen, uitpoetsen - opblinken, poetsen, polieren - afwrijven, gladslijpen, glanzen, likken, opboenen, oppoetsen, opwrijven, polijsten, politoeren - glanzend - calendered, glossy, laminated (en)[Dérivé]
glans (n.)
laag[Hyper.]
glaceren, vernissen[Dérivé]
glans (n.)
helderheid, lichtsterkte[Hyper.]
fel - fel branden, laaien - glanzend[Dérivé]
glans (n.)
glans (n.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,125s