Publicitad R▼
golpe (n.)
angreb, bank, bump, dunk, hentydning, knald, kup, lussing, pletskud, smæk, smæld, stik, træf, slag, dask, puf, chok, fald, styrt, -fald, endeligt, lyst, hit, nummer, brag, sammenstød, bokseslag, knytnæveslag, tag, svømning, -svømning, skud, statskup, spænding, blåt mærke, voldsomt slag, stort slag, hårdt slag, stød, sæt, ryk
darse un golpe (v.)
devolver el golpe (v.)
golpe de Estado (n.)
golpe de Estado (n.) (politics)
golpe de estado (n.)
golpe de fortuna (n.)
boom, guds gave, held, sendt fra himlen, tilfælde, uventet held
golpe (de suerte) (n.)
golpe de suerte (n.)
boom, guds gave, held, sendt fra himlen, tilfælde, uventet held
golpe maestro
sonar a golpe sobre metal (v.)
Publicidad ▼
Ver también
golpe (n.m.)
↘ abofetear, apuñar, apuñear, apuñetear, dar puñetazos, golpear con los puños ↗ ablandar, abollar, acardenalar, adueñarse, apropiarse, apropiarse de, azotar, contusionar, dar una lección, dar una paliza, escandalizar, golpearse, hacerse un morado, lastimarse, machucarse, magullar, magullarse, moler a palos, pegar, tundir, usurpar, zurrar
golpe
↗ astillar, cortar, cortar ligeramente, cortarse, hacer muescas en, mellar, recortar
golpe
ce qui est coupé (fr)[ClasseParExt.]
entaille (fr)[ClasseHyper.]
marque (empreinte sur qqch) (fr)[Classe]
cortadura; incisión[Classe]
blessure en entaille (fr)[Classe]
golpe (n.)
golpe (n.)
golpe (n.)
golpe (n.)
golpe (n.)
bruit fort (fr)[Classe]
(aniquilador; arrollador; destructivo)[termes liés]
golpe (n.)
golpe (n.)
golpe (n.)
golpe (n.)
choque, colisión, impacto[Hyper.]
batir, golpear - flap down, slam (en)[Dérivé]
golpe (s.)
hostia; mamporro; soplamocos; tortazo[ClasseHyper.]
golpe (s.)
émotion violente (fr)[Classe]
escandalizar[Nominalisation]
golpe (s.)
golpe; tumbo; caída; voltereta; rendición[ClasseHyper.]
chute (d'une personne) (fr)[Classe]
traspié, tropiezo[Hyper.]
precipitarse, tambalearse[Nominalisation]
bajar, caerse, descender - abatir, caerse, demoler, derribar, derrocar - fall (en) - fall, fall down (en) - demoler, hacer caer[Dérivé]
golpe (s.)
golpe (s.)
golpe (s.)
chose nouvelle (fr)[ClasseParExt.]
objet connu ou célèbre (fr)[Classe...]
obra de música; pieza de música; obra; pieza; pieza musical; opus; composición[Classe]
éxito[Hyper.]
golpe (s.)
choc matériel (fr)[Classe]
tamponner (fr)[Nominalisation]
golpe (s.)
golpe (s.)
sanction dans un sport de ballon (fr)[Classe]
opération de rugby (fr)[Classe]
règle de différents sports de ballon (fr)[DomainDescrip.]
place kick, place-kicking (en)[Hyper.]
golpe (s.)
gesto, movimiento - movimiento, traslado[Hyper.]
golpe (s.)
maniobra[Hyper.]
stroke (en)[Dérivé]
golpe (s.)
golpe (s.)
arremetida, asalto, ataque, embestida[Hyper.]
atacar[Dérivé]
golpe (s.)
putsch; golpe de Estado; asonada; cuartelada; cuartelazo; golpe; intentona; militarada[ClasseHyper.]
acción de grupo[Hyper.]
golpe (s.)
golpe (s.)
ear muffs, flap (en)[Hyper.]
bolsa, bolsillo, tronera[Desc]
golpe (s.)
golpe (s.)
golpe (s.)
golpe (s.)
heridas; lesiones; llaga; herida[Classe]
marque d'un coup reçu (fr)[Classe]
golpe (s.)
punto, resultado, tanteo[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,437s