Publicitad E▼
hacer (v.)
korda saatma, saama, saavutama, tegelema, valmis saama, toitu valmistama, keetma, vaaritama, rokutama, valmistama, valmistuma, koondama, kõlama, häält tegema, tegema, looma, tekitama, tootma, mõjutama, kallutama, mõjustama, mõju avaldama, ajendama, pruulima, rajama, asutama, moodustama, üles ehitama, tegutsema, määrama, nimetama, kinnitama, kohale määrama, kinni langema, lahti laskma, klõpsatama, klõpsuma, kinni siduma, kärpima, nudima, nudistama, nüdima, nüsima, teostama, täide viima, sooritama, õppima, käituma, talitama, toimima, tingima, kuluma, minema, muutma, kasu saama, teenima, rahaks tegema, muutuma
hacer ()
hace (adv.)
aguja de hacer calceta (n.)
hacer abortar (v.)
hacer adecuado (v.)
hacer amigos con (v.)
hacer amistad con (v.)
hacer añicos (v.)
hacer auto-stop (v.)
hacer autoestop (v.)
hacer bajar el precio (v.)
hacer borrón y cuenta nueva (v.)
hacer cabriolas (v.)
hacer caca (v.) (enfantin)
(hacer) caer (v.)
hacer caer (v.)
hacer callar (v.)
ekspluateerima, kussutama, rahustama, rõhuma, suu kinni!, vaikima panema, vait jääma
hacer campaña (v.)
hacer caso de (v.)
hacer caso omiso de (v.)
eirama, ignoreerima, kõrvale lükkama, mitte hoolima, mitte kuuletuma, ringi sõitma
hacer comprender (v.)
hacer constar (v.)
jäädvustama, kirja panema, registreerima, salvestama, sisse kandma, talletama
(hacer) correr (v.)
hacer correr (v.)
jaotama, jutlustama, kuulutama, laiali kandma, laiali laotama, levima, levitama, propageerima
hacer cosquillas (v.)
kibelema, kipitama, kõdistama, kõditama, kripeldama, kudistama, sügelema, torkima
hacer croché (v.)
hacer daño (v.)
haavama, haiget tegema, halba tegema, kahjuks tulema, kahjustama, kahju tekitama, kimbutama, kiusama, piinama, pilkama, solvama, tabama, torkama, vaevama, valu tekitama, vigastama
hacer de canguro (v.)
hacer de centinela (v.)
hacer dedo (v.)
hacer efectivo (v.)
hacer efecto (v.)
hacer el acto sexual (v.) (muchacho)
amelema, armastama, armatsema, keerama, kruvima, magama, magatama
hacer el amor (v.)
hacer el gandul (v.)
hacer el indio (v.)
kamandama, nina püsti ajama, peremehetsema, vägivallatsema, võimutsema
hacer el tonto
hacer el tonto (v.)
kamandama, kõpitsema, lollitama, nikitsema, nina püsti ajama, nokitsema, peremehetsema, ringi lonkima, vägivallatsema, võimutsema
hacer entender (v.)
edasi andma, mõistetavaks tegema, pärale jõudma, suhtlema, teatama
hacer estragos
hacer estragos (v.)
hacer explosión (v.)
(hacer) explotar (v.)
hacer explotar (v.)
hacer fino (v.)
hacer footing (v.)
hacer frente (v.)
hacer gala de (v.)
hacer gárgaras (v.)
hacer guardia (v.)
hacer huelga (v.)
hacer jogging (v.)
hacer juego con (v.)
hacer juegos de manos (v.)
hacer juegos malabares (v.)
hacer la colada (n.)
hacer la comedia
hacer la comedia (v.)
kamandama, nina püsti ajama, peremehetsema, vägivallatsema, võimutsema
hacer (la guerra) (v.)
hacer la manicura (v.)
hacer la pelota a (v.)
hacer las veces de
hacer las veces de (v.)
hacer limpieza (v.)
hacer magia (v.)
hacer más ancho (v.)
hacer más largo (v.)
hacer matute (v.)
hacer mayor (v.)
hacer muecas (v.)
hacer novillos (v.)
hacer ostentación de (v.)
hacer papilla (v.)
hacer pedazos
hacer pedazos (v.)
eralduma, eristuma, hävima, hukkuma, katki lööma, lõhastama, lõhkuma, lõikuma, purunema, purustama, ribadeks rebima, tükkideks kiskuma
hacer percibir (v.)
hacer pipí (v.) (enfantin)
hacer pis (v.)
hacer polvo
hacer presión sobre (v.)
hacer progresos (v.)
arenema, edasi jõudma, edasi liikuma, edendama, edenema, kasvama, kulgema, paranema
hacer pronósticos (v.)
hacer propaganda (v.)
hacer público
hacer público (v.)
hacer punto (v.)
hacer rabiar (v.)
hacer reparos a (v.)
hacer resaltar (v.)
(hacer) retroceder (v.)
hacer retroceder (v.)
hacer ruido (v.)
häält tegema, kärisema, kõlama, kolisema, kolistama, kollama, ragisema, tärisema, tegema
hacer ruidos al comer (v.)
hacer (saber) (v.)
hacer salir (v.)
hacer seguir (v.)
hacer señas (v.)
(hacer) sonar (v.)
hacer sonar (v.)
kärisema, klirisema, kliristama, kõrama, kõrisema, lööma, mängima, põristama, puhuma, ragisema, tärisema
hacer su aparición
hacer su aparición (v.)
hacer subir (v.)
hacer todo lo posible (v.)
kõigest väest pingutama, kõike võimalikku tegema, mis teha annab, tegema kõik
hacer trizas (v.)
hacer trizas de (v.) (colloquial)
hacer un fajo (v.)
hacer un favor (v.)
hacer una comedia (v.)
kamandama, nina püsti ajama, peremehetsema, vägivallatsema, võimutsema
hacer una de las suyas (v.)
alt tõmbama, haneks võtma, koerust tegema, ninapidi vedama, pettusega meelitama, segadusse ajama, tembutama, tüssama
hacer una matanza en (v.)
elajalikult tapma, hulgakaupa maha tapma, maha niitma, maha nottima, niitma, tapma
hacer una matanza entre (v.)
elajalikult tapma, hulgakaupa maha tapma, maha niitma, maha nottima, niitma, tapma
hacer una oferta (v.)
hacer una pauza (v.)
hacer una permanente a (v.)
hacer una pregunta (v.)
hacer una puja (v.)
hacer una radiografía (v.)
hacer una redada (v.)
hacer una reverencia (v.)
hacer una visita (v.)
hacer uniforme (v.)
hacer venir (v.)
hacer venir (v.) (jurisprudencia)
hacer ver
hacer volver (v.)
hacer volver en sí (v.)
hacer voto (de) (v.)
no hacer caso de (v.)
sin saber qué hacer (adj.)
desde hace mucho tiempo (adv.)
hace mucho tiempo (adv.)
hace poco (adv.)
hace tiempo (adv.)
hace un momento (adv.)
hace un momento (n.)
persona que hace prácticas (n.)
que hace época (adj.)
Publicidad ▼
Ver también
hacer
hacer
write (en)[Hyper.]
hacer
pasar[Similaire]
hacer (v.)
hacer; preparar[Classe]
elaborar, fabricar[Hyper.]
arte culinario, arte de cocina, cocina[GenV+comp]
cocina, hornillo - cocinera, cocinero, guisador[Dérivé]
make (en)[Domaine]
hacer (v.)
hacer percibir[Hyper.]
sonido, voces - audio - son, sonido - sound (en)[Dérivé]
hacer (v.)
creación - confección, construcción, creación, fábrica, fabricación, factura, hechura - creación - artículo, buhonería, carga, efecto, género, géneros, mercadería, mercancía, mercancías, producto - bien, producción, producto - marca - fabricante - creador, fabricante - fabricante, manufacturero, productor[Dérivé]
crear, hacer[Domaine]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
(humedad), (mojadura)[termes liés]
fabriquer de la bière (fr)[DomainRegistre]
hacer (v.)
hacer (v.)
causar, construir, crear, fabricar, obligar, realizar[Hyper.]
corte, desmonte, recorte, tajo - labra, talla, tallado[Dérivé]
cut (en)[Domaine]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
emitir sonidos, lanzar[Hyper.]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
mener à terme qqch (fr)[Classe]
hacer (v.)
tie (en)[Dérivé]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
acabarse, agotarse, terminarse[Domaine]
hacer (v.)
volver[Hyper.]
hacer (v.)
adquirir, cobrar, conseguir, recibir, sacar, tomar[Hyper.]
ganador - gainer (en)[Dérivé]
hacer, ser - clear, net, sack, sack up (en)[Domaine]
hacer (v.)
marquer un but dans un sport de ballon (fr)[ClasseHyper.]
hacer (v. intr.)
coûter un prix (fr)[Classe]
hacer (v. tr.)
mandar; hacer; hacer que[ClasseHyper.]
hace (adv.)
dans un temps passé (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,156s