Publicitad R▼
hacer (v.)
äännellä, napsauttaa, panna, saada pisteitä, sanoa, tehdä maali, keittää, laittaa ruokaa, tehdä ruokaa, valmistella, kokata, laittaa, valmistaa, ryhmittyä yhteen, kasaantua, kerääntyä, päästää , päästää ääni, äännähtää, kuulua, mennä, rakentaa, luoda, tehdä, tuottaa, pakottaa, kannustaa, houkutella, saada aikaan, aiheuttaa, aikaansaada, saada jku tekemään jtak, taivuttaa, perustaa, lähteä liikkeelle, toimia, nimetä, nimittää, ilmaista, tuoda julki, muodostaa, laueta, laukaista, napsahtaa, suorittaa, saada valmiiksi, taittaa taivalta, kiinnittää, leikata lyhyeksi, hoitaa, panna täytäntöön, esittää, opiskella, opetella, käyttäytyä, menetellä, kulua, tulla käytetyksi, ajaa, tehdä jstak jtak, tehdä joksikin, hyötyä, tienata, realisoida, joutua, muuttua jksik, päästä, tulla jksik, tulla joksikin, tulla, saada piste, pisteitä, maaleja, kerätä pisteitä, tehdä pisteitä
hacer ()
kirjata ylös, kirjata, laatia, asettaa, kirjoittaa, uhrata aikaa
aguja de hacer calceta (n.)
hacer abortar (v.)
hacer adecuado (v.)
hacer alarde de (v.)
hacer alusión a (v.)
hacer amigos con (v.)
hacer amistad con (v.)
hacer añicos (v.)
hacer auto-stop (v.)
hacer autoestop (v.)
hacer bajar el precio (v.)
hacer befa de (v.)
ilkkua, irvailla, ivata, nauraa, naurunalaiseksi, pilkata, pitää pilkkanaan, tehdä naurunalainen
hacer borrón y cuenta nueva (v.)
hacer burla de (v.)
ilkkua, irvailla, ivata, nauraa, naurunalaiseksi, pilkata, pitää pilkkanaan, tehdä naurunalainen
hacer cabriolas (v.)
hacer caca (v.) (enfantin)
hacer caer (v.)
hacer cálculos (v.)
hacer callar (v.)
hacer campaña (v.)
hacer caso de (v.)
hacer caso omiso de
hacer caso omiso de (v.)
hacer comprender (v.)
hacer constar (v.)
(hacer) correr (v.)
hacer correr (v.)
hacer creer (v.)
hacer croché (v.)
hacer daño (v.)
haavoittaa, kiusata, loukata, olla kova isku, olla vahingoksi, satuttaa, tehdä pahaa, vahingoittaa
hacer de (v.)
hacer de canguro (v.)
hacer de centinela (v.)
hacer desaparecer (v.)
hacer durar (v.)
hacer efectivo (v.)
hacer efecto (v.)
hacer el acto sexual (v.) (muchacho)
hacer el amor (v.)
jnk kanssa, mennä sänky, rakastella, rakastella jnk kanssa, sänkyyn joku
hacer el amor (v.) (muchacho)
hacer el indio (v.)
hacer el tonto
hacer el tonto (v.)
komennella, maleksia, olla olevinaan, pelehtiä, pelleillä, teeskennellä
hacer entender (v.)
hacer eses (v.)
hacer estragos (v.)
hacer explotar (v.)
hacer gala de (v.)
hacer gárgaras (v.)
(hacer) girar (v.)
kääntyä, kieputtaa, kiertää, pyörähtää, pyöräyttää, pyöriä, pyöritellä, pyörittää
hacer guardia (v.)
hacer hervir (v.)
hacer huelga (v.)
hacer juego con (v.)
hacer juegos de manos (v.)
hacer juegos malabares (v.)
hacer la colada (n.)
hacer la comedia (v.)
hacer (la guerra) (v.)
hacer la manicura (v.)
hacer las veces de (v.)
hacer limpieza (v.)
hacer lugar (v.)
hacer magia (v.)
hacer matute (v.)
hacer mayor (v.)
hacer muecas (v.)
hacer noche
hacer novillos
hacer novillos (v.)
hacer ostentación de (v.)
hacer pedazos
hacer pedazos (v.)
erota, joutua haaksirikkoon, murskata, repiä riekaleiksi, repiä silpuksi, romuttaa, särkyä
hacer peor (v.)
hacer por turnos (v.)
hacer presión sobre (v.)
hacer propaganda (v.)
hacer público (v.)
hajottaa, ilmoittaa, julkistaa, katkaista, mainostaa, murtaa, pirstoa, rikkoa, särkeä, taittaa, tehdä tunnetuksi
hacer rabiar (v.)
hacer reparos a (v.)
hacer resaltar (v.)
(hacer) retroceder (v.)
hacer ruido (v.)
hacer ruidos al comer (v.)
hacer (saber) (v.)
hacer salir (v.)
hacer seguir (v.)
hacer señas (v.)
hacer sitio (v.)
(hacer) sonar (v.)
hacer sonar
hacer su aparición
hacer su aparición (v.)
hacer todo lo posible (v.)
hacer trizas (v.)
hacer trizas de (v.) (colloquial)
hacer un favor (v.)
hacer un revoltillo (v.)
hacer una comedia (v.)
hacer una de las suyas (v.)
hämäännyttää, hämätä, huijata, huiputtaa, johtaa harhaan, pettää, puijata, tehdä kepponen
hacer una matanza en (v.)
ampua lakoon, joukkomurhata, lahdata, teurastaa, teurastaa joukoittain
hacer una matanza entre (v.)
ampua lakoon, joukkomurhata, lahdata, teurastaa, teurastaa joukoittain
hacer una oferta (v.)
hacer una pauza (v.)
hacer una permanente a (v.)
hacer una pregunta (v.)
hacer una puja (v.)
hacer una radiografía (v.)
hacer una redada (v.)
hacer una visita (v.)
hacer uniforme (v.)
hacer venir (v.)
hacer venir (v.) (jurisprudencia)
hacer ver
hacer ver (v.)
kuvitella, leikkiä, näytellä, saada joku oivaltamaan, toimia
hacer volver (v.)
hacer volver en sí (v.)
hacer voto (de) (v.)
no hacer caso de (v.)
sin hacer ruido (adv.)
sin saber qué hacer (adj.)
hace un momento (adv.)
hace un momento (n.)
persona que hace prácticas (n.)
Publicidad ▼
Ver también
hacer
hacer
write (en)[Hyper.]
hacer
pasar[Similaire]
hacer (v.)
hacer; preparar[Classe]
elaborar, fabricar[Hyper.]
arte culinario, arte de cocina, cocina[GenV+comp]
cocina, hornillo - cocinera, cocinero, guisador[Dérivé]
make (en)[Domaine]
hacer (v.)
hacer percibir[Hyper.]
sonido, voces - audio - son, sonido - sound (en)[Dérivé]
hacer (v.)
creación - confección, construcción, creación, fábrica, fabricación, factura, hechura - creación - artículo, buhonería, carga, efecto, género, géneros, mercadería, mercancía, mercancías, producto - bien, producción, producto - marca - fabricante - creador, fabricante - fabricante, manufacturero, productor[Dérivé]
crear, hacer[Domaine]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
(humedad), (mojadura)[termes liés]
fabriquer de la bière (fr)[DomainRegistre]
hacer (v.)
hacer (v.)
causar, construir, crear, fabricar, obligar, realizar[Hyper.]
corte, desmonte, recorte, tajo - labra, talla, tallado[Dérivé]
cut (en)[Domaine]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
emitir sonidos, lanzar[Hyper.]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
mener à terme qqch (fr)[Classe]
hacer (v.)
tie (en)[Dérivé]
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
hacer (v.)
acabarse, agotarse, terminarse[Domaine]
hacer (v.)
volver[Hyper.]
hacer (v.)
adquirir, cobrar, conseguir, recibir, sacar, tomar[Hyper.]
ganador - gainer (en)[Dérivé]
hacer, ser - clear, net, sack, sack up (en)[Domaine]
hacer (v.)
marquer un but dans un sport de ballon (fr)[ClasseHyper.]
hacer (v. intr.)
coûter un prix (fr)[Classe]
hacer (v. tr.)
mandar; hacer; hacer que[ClasseHyper.]
hace (adv.)
dans un temps passé (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,281s