HACE : traducción de HACE (español) en sueco


   Publicitad R▼


 » 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

Definición y significado de HACE

Traducción

aguja de hacer calceta (n.)

sticka, strumpsticka

hacer abortar (v.)

gå om intet, misslyckas

hacer alusión a (v.)

hänvisa till, nämna

hacer amigos con (v.)

gynna, hjälpa

hacer amistad con (v.)

gynna, hjälpa

hacer auto-stop (v.)

lifta, liftare

hacer autoestop (v.)

lifta, liftare

hacer bajar el precio (v.)

pruta ner priset

hacer borrón y cuenta nueva (v.)

börja ett nytt liv

hacer caca (v.) (enfantin)

bajsa, ha avföring, ha öppning, skita

(hacer) caer (v.)

ramla, trilla, tumla

hacer caer (v.)

knuffa omkull, slå ner

hacer cálculos (v.)

beräkna, räkna ut

hacer callar (v.)

hyssja ner, tysta

hacer campaña a favor de (v.)

agitera för, delta i en kampanj för

hacer campaña para (v.)

agitera för, delta i en kampanj för

hacer caso omiso de

avfärda, strunta i, vifta bort

hacer chantaje (v.)

utpressa

hacer comentarios sobre (v.)

referera

hacer comprender (v.)

få ut

hacer consistente (v.)

stärka

hacer constar (v.)

avge, inregistrera, registrera

(hacer) correr (v.)

springa, tävla med

hacer correr (v.)

kringsprida, sprida ut

hacer cosquillas (v.)

hetta, killa, kittla, sticka, svida

hacer croché (v.)

virka

hacer de canguro (v.)

sitta barnvakt

hacer de centinela (v.)

hålla vakt, stå på vakt, utkik

hacer de nuevo (v.)

börja om, börja på nytt

hacer dedo (v.)

lifta

hacer desaparecer (v.)

inspirera, liva upp, radera

hacer durar (v.)

dra ut på, förlänga

hacer efecto (v.)

göra verkan

hacer el acto sexual (v.) (muchacho)

av, gå till sängs med, i, jävlas, knulla, ligga med, loss,

hacer el amor (v.)

älska, ligga med

hacer el amor (v.) (muchacho)

av, gå till sängs med, i, jävlas, knulla, ligga med, loss,

hacer el diagnóstico (v.)

diagnostisera, ställa diagnos

hacer el gandul (v.)

slå dank, slappa, slöa, vara lat

hacer el servicio militar como voluntario (v.)

ta värvning

hacer el tonto

pyssla

hacer eses (v.)

meandra, ringla sig

hacer estragos (v.)

förorsaka, grassera, rasa, ta, utgjuta, utkräva, utlösa

hacer explosión (v.)

brinna av, explodera, smälla, spränga

(hacer) explotar (v.)

brinna av, explodera, smälla, spränga

hacer explotar (v.)

avfyra, bringa att explodera

hacer fino (v.)

bli glesare

hacer footing (v.)

jogga, trava

hacer frente (v.)

klara, rida ut, tappert möta, trotsa

hacer gárgaras (v.)

gurgla

hacer guardia (v.)

hålla vakt, stå på vakt, utkik

hacer hermoso (v.)

pryda, smycka

hacer hervir (v.)

koka, sjuda

hacer horas extraordinarias (v.)

arbeta över, arbeta övertid

hacer huelga (v.)

gå ut, gå ut i strejk, strejka

hacer juego con (v.)

gå till, passa

hacer juegos de manos (v.)

trolla, utföra trollkonster

hacer juegos malabares (v.)

jonglera

hacer la colada (n.)

tvätt, tvättning

hacer la comedia

hyckla, simulera

hacer la competencia a (v.)

kämpa med, tävla med

hacer la corte (v.)

uppvakta

hacer la cosecha (v.)

skörda

hacer la cuenta atrás (v.)

räkna ned

hacer (la guerra) (v.)

anfalla, föra, ta upp kampen med, utkämpa

hacer la manicura (v.)

manikyrera

hacer la mili como voluntario (v.)

ta värvning

hacer la pelota a (v.)

fjäska för, krypa, smickra

hacer la pelotilla a (v.)

fjäska för, smickra

hacer las maletas (v.)

rusa iväg

hacer limpieza (v.)

rena

hacer magia (v.)

trolla, utföra trollkonster

hacer más largo (v.)

dras ut, dra ut, förlänga, förlängas

hacer más profundo (v.)

fördjupa

hacer matute (v.)

smuggla

hacer mayor (v.)

förstora

hacer mención de (v.)

nämna, omnämna

hacer muecas (v.)

göra en grimas, grimaser åt

hacer niebla (v.)

vara dimmig

hacer novillos (v.)

skolka

hacer objeciones (v.)

resa invändningar

hacer ostentación de (v.)

briljera, göra sig viktig, stoltsera med

hacer otra vez (v.)

börja om, börja på nytt

hacer papilla (v.)

vispa, vispa upp

hacer pasar (v.)

föra, ledsaga, släppa in, visa

hacer pasar de curso (v.)

befordra, uppvärdera

hacer pedazos

slita i stycken

hacer pensar en (v.)

påminna om

hacer pipí (v.)

kissa, urinera

hacer pipí (v.) (enfantin)

kissa, pissa, urinera

hacer pis (v.)

kissa, pissa, urinera

hacer polvo

krossa, mala, mala ner

hacer por turnos (v.)

turas om

hacer pronósticos (v.)

ana, förebåda

hacer punto (v.)

sticka

hacer quiebra (v.)

gå omkull

hacer rabiar (v.)

förarga, göra rasande

hacer reparos a (v.)

fördöma, referera

hacer resbalar (v.)

slinka, smussla, smyga, sticka

(hacer) retroceder (v.)

avvisa, vända tillbaka

hacer rígido (v.)

stärka

hacer ruido (v.)

låta, säga, skramla, slamra

hacer ruidos al comer (v.)

bita, tugga

hacer (saber) (v.)

låta

hacer salir (v.)

fram, jaga ut, skrämma upp

(hacer) sonar (v.)

klämta, skrälla

hacer su aparición

komma in i bilden, uppenbara sig

hacer su aparición (v.)

bli bekant, komma i dagen

hacer subir (v.)

driva upp

hacer trizas de (v.) (colloquial)

avslöja, göra ner, sabla ner, uppenbara

hacer un favor (v.)

göra en tjänst, tillmötesgå

hacer un revoltillo (v.)

blanda

hacer una autopsia (v.) (medicina)

dissekera

hacer una campaña en contra de (v.)

agitera mot, delta i en kampanj mot

hacer una incursión en (v.)

invadera

hacer una matanza en (v.)

massakrera, meja ner, slakta

hacer una matanza entre (v.)

massakrera, meja ner, slakta

hacer una mejor oferta (v.)

bjuda över, överbjuda

hacer una necropsia (v.) (medicina)

dissekera

hacer una necroscopia (v.) (medicina)

dissekera

hacer una oferta (v.)

bjuda, lämna anbud

hacer una pauza (v.)

ta en paus

hacer una permanente a (v.)

permanenta, tippa system

hacer una pregunta (v.)

förhöra, fråga ut

hacer una puja (v.)

bjuda, lämna anbud

hacer una radiografía (v.)

röntga

hacer una redada (v.)

göra en räd, razzia

hacer una reverencia (v.)

bocka, bocka sig, böja, buga, buga sig, niga

hacer uniforme (v.)

jämna med marken, rasera

hacer uso de (v.)

använda, begagna, bruka, nyttja

hacer venir (v.)

få hem, skicka efter

hacer venir (v.) (jurisprudencia)

beställa, kontakta, sända bud efter

hacer voto (de) (v.)

avlägga löfte, svära på

no hacer caso de (v.)

ignorera, inte lyda, vara olydig

sin saber qué hacer (adj.)

desperat, förtvivlad

volver a hacer (v.)

börja om, börja på nytt, göra om

hace mucho tiempo (adv.)

en gång

hace un momento (adv.)

just

hace un momento (n.)

alldeles nyss, just då

persona que hace footing (n.)

joggare

persona que hace jogging (n.)

joggare

persona que hace prácticas (n.)

lärling

que hace época (adj.)

epokgörande

   Publicidad ▼

Ver también

Diccionario analógico


hacer

write (en)[Hyper.]


hacer

pasar[Similaire]



hacer (v.)











hacer (v.)







hacer (v.)

tie (en)[Dérivé]


hacer (v.)

tallar[Hyper.]






hacer (v.)


hacer (v.)

volver[Hyper.]






hacer (v. tr.)


hace (adv.)


   Publicidad ▼

 

todas las traducciones de HACE

definición y sinónimos de HACE


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

 

8536 visitantes en línea

computado en 0,343s