Publicitad R▼
Publicidad ▼
Ver también
impostor (n.m.)
↘ adulterar, falsear, falsificar ↗ burlar, confundir, copiar, dar dado falso, dar gato por liebre, defraudar, dejar perplejo, despistar, embaucar, engañar, engañar a, estafar, gastar una broma, imitar, llevar al huerto, mentir, pegársela, remedar, seguir, ser más listo que, timar
impostor (s.)
proscrita; proscrito; malhechor; malhechora; criminal; delincuente; prófugo; fugitivo — criminel[Classe]
embustero, engañador, estafador, impostor, mentiroso, timador, tramposo — escroc, tricheur[Hyper.]
aparentar, fingir, hacer la comedia, hacer ver, simular — faire semblant, jouer la comédie - decir tonterías, fuera de lugar hablar, hablar fuera de lugar — faire du remplissage, parler à tort et à travers, parler pour ne rien dire - falsear, falsificar — contrefaire, falsifier, imiter - faire semblant - fingir — feindre - contrahacer, estafar, manipular — falsifier, manipuler, tripatouiller, tripoter, truquer - de ficción; novelado, falso, ficticio, fingido, presunto, simulado — d'emprunt, faux, feint, fictif - falso — à la gomme, à la noix, faux[Dérivé]
impostor (s.)
infracción; delito; crimen; delito mayor — crime[Classe]
faux, dissimulation, imitation[ClasseHyper.]
faux (copie délictuelle d'un original)[Classe]
œuvre peinte (tableau)[ClasseParExt.]
signer[termes liés]
copia, imitación — copie, imitation[Hyper.]
copiar, imitar, remedar, seguir — imiter[Nominalisation]
aparentar, fingir, hacer la comedia, hacer ver, simular — faire semblant, jouer la comédie - decir tonterías, fuera de lugar hablar, hablar fuera de lugar — faire du remplissage, parler à tort et à travers, parler pour ne rien dire - falsear, falsificar — contrefaire, falsifier, imiter - contrahacer, estafar, manipular — falsifier, manipuler, tripatouiller, tripoter, truquer - de ficción; novelado, falso, ficticio, fingido, presunto, simulado — d'emprunt, faux, feint, fictif - artificial, de imitación, falso, fingido, postiza, postizo, simulado — artificiel, d'imitation, en simili, faux, simili[Dérivé]
impostor (s.)
faire croire, rouler, tromper - clavar, timar — blouser, pigeonner - estafar, timar — escroquer - copiar, engañar, enredar, estafar, hacer trampa, timar, usar una chuleta — frauder, tricher - dedicar el tiempo a, su, tu — berner, bidonner, embobeliner, embobiner, en faire accroire, posséder, rouler, rouler dans la farine - zancadilla — blague, farce, finasserie, finauderie - engaño, trampa, truco — ruse, tour, vilain tour[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s