Publicitad R▼
Publicidad ▼
Ver también
instalar (v. trans.)
↘ colocación, disposición, equipo, instalación, instalaçión, instalador, moblaje
instalar (v.)
↘ collage, conexión, engarce, engaste, guarnición, marco, mecánico, montaje, montaje fotográfico, montura
instalar (v.)
ajuster (une pièce, un élément) (fr)[Classe]
construir; edificar; carpintear[Classe]
insertar[Classe]
verbe de joaillerie-orfèvrerie (fr)[DomainRegistre]
instalar (v.)
se mettre dans un lieu donné (fr)[Classe]
prendre place dans un véhicule (fr)[ClasseParExt.]
s'asseoir (fr)[ClasseParExt.]
instalar (v. tr.)
servir d'abri (fr)[Classe]
(hostal; parador; hotel), (habitación)[termes liés]
instalar (v. tr.)
dejar, poner[Hyper.]
instalación[Dérivé]
instalar (v. tr.)
ajuster (une pièce, un élément) (fr)[ClasseParExt...]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
depositar; posar; poner; colocar; montar; instalar; meter[ClasseHyper.]
garnir (pourvoir qqch de qqch) (fr)[Classe...]
canalisation (fr)[termes liés]
(alfombra; tapiz; alfombrado; tapizado; tapete; alfombrilla)[termes liés]
(grifo; espita)[termes liés]
mine (explosif) (fr)[DomaineCollocation]
papier peint (fr)[DomaineCollocation]
affiche (fr)[DomaineCollocation]
instalar (v. tr.)
munir (fr)[Classe...]
instalar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s