Publicitad R▼
insultar (v.)
beschimpen, tergen, uitschelden, verguizen, schelden, schelden op, honen, stijfvloeken, toebrullen, toeroepen, toeschreeuwen, uitfoeteren, uitjouwen, uitkafferen, uitketteren, uitveteren, beledigen, voor het hoofd stoten, afkammen, schimpen op, spotten, hekelen, ridiculiseren, bespotten
Publicidad ▼
Ver también
insultar (v. trans.)
↘ agravio, agravioso, baldón, calumnioso, crueldad, denuesto, difamatorio, dureza, falta de amabilidad, grosero, injurioso, insultante, ofensa, ofensivo, ultrajante
insultar (v.)
railler quelqu'un (fr)[Classe]
brocard (fr)[GenV+comp]
burlarse, burlarse de, incitar, mofarse[Hyper.]
vacile - alfilerazo, befa, befo, burla, burlón, chufleta, dicterio, escarnio, estaca, improperio, insultante, insulto, mofa, mofador, provocación, pulla, rehilete, vareta, vejamen - abucheo, grito, pitada, resoplido - Tántalo - vacilón - bromista, provocador[Dérivé]
insultar (v.)
insultar (v. intr.)
insulter volontairement (fr)[Classe]
insultar (v. tr.)
être en colère (fr)[Classe]
insulter volontairement (fr)[Classe]
insultar (v. tr.)
nuire (à qqn) (fr)[Classe]
humilier (fr)[Classe]
offenser qqn (fr)[Classe]
offense (fr)[termes liés]
(represalia; despique; revancha; vindicación; venganza; desquite; represalias)[termes liés]
insultar (v. tr.)
insulter volontairement (fr)[Classe]
dire du mal de qqn (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s