Publicitad R▼
klagen (v.)
hurler, maugréer, se lamenter, pleurer, déposer une plainte, plaindre, maronner, geindre, gémir
Klagen (n.)
hurlement, hululement, ululement, ululation, plaintes, gémissements, pleurs, vagissements
Klage (n.)
accusation, plainte, grief, action en justice, élégie, lamento, lamentation, gémissements, hurlement
klagen gegen (v.)
déposer une plainte (V+contre+qqn)
klagen um (v.) (literary)
pleurer (V+sur+comp)
eine Klage einreichen bei (v.) (+ datif)
faire une réclamation (V+à+qqn;V+à propos de+comp), réclamer (V+comp)
eine Klage einreichen gegen (v.)
déposer une plainte (V+contre+qqn)
eine Klage erheben gegen (v.)
déposer une plainte (V+contre+qqn)
Publicidad ▼
Klage
Poursuite (droit)
Ver también
klagen (v. intr.)
↘ Beschwerde, Brüllen, Gebrüll, Klage, Trauernde
Publicidad ▼
Klagen (n.)
bruit fort[Classe]
Klagen (n.)
Wasser — larmes, pleur, pleurs[Hyper.]
jammern — se lamenter[Dérivé]
klagen (v.)
klagen (v.)
se plaindre[Classe]
klagen (v. intr.) [literary]
klagen (v. intr.)
intenter une action en justice[DomainRegistre]
klagen (v. intr.)
réclamer, protester[Classe]
se plaindre[Classe]
être mécontent[Classe]
parler avec mauvaise humeur[Classe]
se plaindre à voix basse[Classe]
klagen (v. intr.)
bellen; kläffen; schnauzen — crier (pour un chien)[Classe]
(Wolf) — loup[termes liés]
Klage (n.)
Klage; Anschuldigung; Beschuldigung; Anklage — accusation[ClasseHyper.]
anklagen wegen, anschuldigen wegen, belangen, beschuldigen, bezichtigen, die Schuld geben, verklagen wegen, zeihen — accuser[Nominalisation]
affirmation flottante[Hyper.]
beschuldigen — accuser - beschuldigen — accuser - accusatorial (en)[Dérivé]
Klage (n.)
Tadel; Vorwurf — reproche[Classe]
Reklamation; Beanspruchung; Einforderung; Einklagung; Nachforderung — réclamation, protestation[Classe]
Anfechtung, Einspruch, Einwand, Protest, Widerspruch — objection[Hyper.]
anklagen, beanstanden, beklagen, beschweren, klagen - beschmutzen, besudeln, herziehen über, lästern, tratschen, verleumden — calomnier, cancaner, souiller - aufmucken, aufmucksen, mucken, mucksen — râler, rouscailler, rouspéter - anzüglich, bissig, boshaft, gehässig, hämisch, kränkend, schädlich, verletzend — blessant, méchant, rancunier, rosse, rosserie, vache[Dérivé]
Klage (n.)
fait de pleurer[Classe]
Klage (n.)
procédure légale[Hyper.]
Klage (n.)
Klage (n.)
poème antique[Classe]
Kunstwerk; Arbeit; Schaffen; Werkstück; Oeuvre; Opus; Werk — œuvre littéraire[Classe]
air de chant[Classe]
élégie[Thème]
poème, poésie[Hyper.]
composer une élégie - beklagen, lamentieren — déplorer - poète élégiaque[Dérivé]
Klage (n.)
Contenido de sensagent
computado en 0,062s