Publicitad R▼
largarse (v.)
hlaupast á brott, taka til fótanna, sleppa út, losna, flýja, sleppa, gera flóttatilraun, flÿja, fara, yfirgefa, brjóta, skjótast, þjóta
largarse ()
hypja sig, víkja eða skjótast undan, sneiða hjá, láta ekki sjá sig, láta sig hverfa, fara úr, laumast, skjótast, drífa sig, leggja af stað, fara, hverfa
largarse () (chabacano)
Publicidad ▼
Ver también
largarse (v. intr.)
↘ afufa, afufón, escapada, escapatoria, escape, fuga, fugitiva, fugitivo, huida ≠ adentrarse, entrar, entrar en, introducirse, meterse, meterse en, penetrar, penetrar en
largarse
ir, marchar, partir[Hyper.]
largarse [chabacano]
les interjections (fr)[Classe...]
réaction dans un conflit (fr)[termes liés]
largarse
quitter un lieu pour échapper à (fr)[Classe]
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
mover, moverse, trasladar[Hyper.]
largarse
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
largarse
ir, marchar, partir[Hyper.]
expresión coloquial[Domaine]
largarse (v.)
se cacher (fr)[Classe]
cesser d'être, d'exister (fr)[Classe]
ir, marchar, partir[Hyper.]
largarse (v.)
largarse (v.)
largarse (v. intr.)
largarse (v. intr.)
courir vite (fr)[Classe]
largarse (v. intr.)
largarse (v. intr.)
quitter un lieu pour échapper à (fr)[ClasseHyper.]
ir, marchar, partir[Hyper.]
fuga - fugitiva, fugitivo[Dérivé]
largarse (v. intr.)
se cacher (fr)[Classe]
largarse (v. intr.)
cambiar, sufrir un cambio[Hyper.]
ir, marchar, partir[Domaine]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s