Publicitad R▼
muerta (adj.)
muerto (adj.)
dead, flat, late, lifeless, disappeared, passed away, passed on
muerto (n.)
deceased, dead person, dead soul, deceased person, decedent, departed, cadaver, corpse, stiff, clay, remains, dead body, dead, speed ramp, ramp, speed bump, hogback
lengua muerta (n.)
metáfora muerta (n.)
mosquita muerta (n.)
canting hypocrite, hypocrite, hypocritical, sanctimonious hypocrite
naturaleza muerta (n.)
animal muerto (n.)
callarse como un muerto (v.)
llegar a un punto muerto (v.) (figurado)
bog down (figurative), come to a dead end (figurative), get stuck (figurative), reach a deadlock (figurative), reach a stalemate (figurative), reach deadlock (figurative), reach stalemate (figurative)
muerto de cansancio (adj.)
all in (colloquial), bushed, clapped-out (colloquial;British), dead-beat (informal), dead tired, dog-tired (colloquial;British), done in (colloquial), drained, fagged (colloquial;British), fagged out (colloquial;British), flaked out, knackered (colloquial;British), rundown, shagged out (colloquial;British), shattered (colloquial), spent, tired, tired out, washed-out (British), wearied, weary, worn out
muerto de hambre (adj.)
esurient, famished (colloquial), hungry, peckish (colloquial;British), ravenous, sharp-set, starved (American), starving (British)
muerto de hambre (n.)
muerto de miedo (adj.)
muerto por los pedazos (adj.)
amorous, besotted, crazy (colloquial), dotty, enamored (American), enamoured (British), gaga, head over heels in love (colloquial), infatuated, in love, madly in love, potty, smitten, soft on, sweet (colloquial), taken with
muerto viviente (n.)
muerto y bien muerto (adj.)
dead as a doornail (colloquial), stone-dead
no tener dónde caerse muerto (v.)
be hard up, be poorly of, be short of money, not have two halfpennies to rub together (colloquial;British)
peso muerto (n.)
poner en el punto muerto (v.)
punto muerto (n.)
break-even point, dead center, dead centre, dead end, deadlock, impasse, neutral, stalemate, standstill
Publicidad ▼
Ver también
muerto (n.m.)
↗ aminorar el paso, desaparecido, difunto, fallecido, ir más despacio, reducir la velocidad
muerto (adj.)
↘ asesinar, calidad de mortal, carácter de mortal, difunto, diñarla, espichar, estirar la pata, expirar, extinguirse, fallecer, fallecido, fenecer, matar, morir, morirse, mortalidad, palmar, pasar a mejor vida, perecer, quitar la vida, reventar, reventarse, soltar el pellejo ≠ con vida, vivo
muerta (adj.)
muerto; difunto; desaparecido — dead; late; disappeared[ClasseHyper.]
muerto (adj.)
muerto; difunto; desaparecido — dead; late; disappeared[ClasseHyper.]
muerta, muerto — dead[Similaire]
muerto (adj.)
qui a subi un dommage (fr)[Classe]
(espacio) — (space; aerospace)[termes liés]
muerto (adj.)
muerto; difunto; desaparecido — dead; late; disappeared[ClasseHyper.]
muerto (s.)
cuerpo; restos; cadáver — corpse; body; dead body[Classe]
restos mortales[Classe]
muerto (s.)
muerto; muerta; difunta; fallecido; fallecida — dead man; dead woman; dead person; dead soul; deceased person; deceased; decedent; departed[ClasseEnsembleDe]
personas — people[Hyper.]
living[Ant.]
muerto (s.)
chose ou partie convexe ou renflée (fr)[ClasseParExt.]
obstacle faisant diminuer la vitesse sur route (fr)[Classe]
route (fr)[DomainDescrip.]
muerto (s. m.)
difunto, extinto, muerto — dead[membre]
desaparecido, difunto, fallecido, muerto — disappeared, late, passed away, passed on - defunct[CeQuiEst~]
diñarla, espichar, estirar la pata, expirar, extinguirse, fallecer, fenecer, morir, morirse, palmar, pasar a mejor vida, perecer, reventar, reventarse, soltar el pellejo — become extinct, bite the dust, buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, depart, depart this life, die, die out, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, pass on, perish, pop off, snuff it - asleep, at peace, at rest, deceased, departed, gone[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s