Publicitad R▼
picar (v.)
έχω φαγούρα, αγκυλώνω, αλέθω, βασανίζω, δαιμονίζω, κεντώ, τρυπώ, τσιμπώ, τσούζω, ψιλοκόβω, κλαδεύω, κεντρίζω, εξοργίζω, πειράζω, αποσπώ την προσοχή κπ., ενοχλήσει, ενοχλώ, εκνευρίζω, πάω κόντρα σε κπ., βυθίζω, μπάζω, χώνω, μπήγω, σπρώχνω, τσιγκλώ, πελεκώ, πετσοκόβω, κόβω, ξεκολλώ, δίνω μπουνιά, διαπερνώ, διατρυπώ, ταράζω, ζαλίζω, σκοτίζω, ενοχλώ κατ' εξακολούθηση, γαργαλώ, προκαλώ φαγούρα, τρίβω, κομματιάζω, λιώνω, δαγκώνω, τρώω, τσιμπολογώ, πονώ
picar ()
picado (adj.)
picado (n.)
máquina de picar carne (n.)
picado de viruelas (adj.)
Publicidad ▼
Ver también
picar (v.)
↘ atufamiento, atufo, comezón, corrosivo, crujido, embarazoso, enfado, enojo, hormigueo, insistente, irritación, irritante, molesto, mordisquito, picazón, picor, prurito, punzante ↗ cosquilla, cosquillas, pelea, pelea a puñetazos, tajadera ≠ dejar en paz, dejar tranquilo
picar (v. intr.)
picado (adj.)
↘ marea viva, nube, ola, oleada, oleada de agua, olear, ondas, ondear, ondular, raudal
picar
picar
abrasar, doler, escocer, hacer daño, picar[Hyper.]
stinger (en) - aguijón - quemazón - escozor[Dérivé]
burn (en)[Domaine]
picar
picar (n.)
force de caractère (fr)[Classe]
picar (v.)
picar (v.) [insecte]
entamer, percer avec une pointe (fr)[Classe...]
faire un trou en perçant (fr)[Classe...]
(abeja)[termes liés]
(bicho), (insecticida), (entomología), (entomóloga; entomólogo)[termes liés]
(bicha; culebra; sierpe; serpiente), (bicha; culebra; sierpe; serpiente)[termes liés]
(mosquito de trompetilla; cénzalo; mosquito; zancudo; ctenóforo)[termes liés]
picar (v.)
être importun (fr)[Classe]
desagradar, descontentar, disgustar, ofender[Hyper.]
troublesome (en)[Etre+Attribut]
agrazón, atufamiento, atufo, broma, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia, vejación - bellaquería, bribonería, diablura, malicia, travesura, truhanería - provocación - joroba, macanazo, molienda, puñeta - espina, irritación - irritación - bromista, provocador - agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, contrariedad, disgusto, enfado, enojo, fastidio, grima, incomodidad, molestia[Dérivé]
chafe (en)[Domaine]
picar (v.)
force, thrust (en)[Hyper.]
picar (v.)
picar (v.)
picar (v.)
couper des branches (fr)[Classe]
hache (fr)[termes liés]
picar (v.)
dividir, dividirse, escindir, partir, separar, separarse[Hyper.]
chip, chipping, splintering (en) - brizna, chispa, concha, espina, esquirla, fragmento, jirón, miaja, migaja, pedazo, pizca, raja, retazo, tanto, trozo[Dérivé]
descomponer, deshilacharse, desmoronarse, fracturarse, partirse, raerse, romperse[Analogie]
picar (v.)
picar (v.)
picar (v.)
ronger (manger progressivement pour un animal) (fr)[Classe]
saisir et serrer avec les dents (fr)[Classe]
intermittent (fr)[Caract.]
dar un bocado, morder[Hyper.]
nibbler (en) - nibble, nybble (en)[Dérivé]
picar (v.)
deslumbrar, reverberar[Hyper.]
picar (v.)
picar (v.)
chop, chop up (en)[Hyper.]
hash (en)[Dérivé]
picar (v.)
mettre qqn en colère (fr)[Classe]
agacer (fr)[Classe]
obséder (fr)[Classe]
être inopportun (fr)[Classe]
atormentar, frustrar, martirizar[Hyper.]
vacile - embrollador, embrollón, pertubador, pertubadora, pertubadora del orden público, pertubador del orden público - burlón, burlona, chinche, estorbo, inconveniente, lapa, lata, machacón, moscardón, moscón, pelma, plaga, quiltro - bromista, provocador[Dérivé]
picar (v.)
picar (v.)
réduire en fines particules (fr)[Classe]
fabrique de la farine (fr)[DomaineCollocation]
picar (v.)
picar (v.)
couper en petit morceaux (fr)[Classe]
couper (des aliments) [cuisine] (fr)[Classe]
tajadera[GenV+comp]
picar (v.)
manger peu (fr)[Classe]
comer, comerse, jamar, jamarse[Hyper.]
cacho, rodaja, tajada - nibbler (en)[Dérivé]
picar (v.)
manger (pour les animaux) (fr)[Classe]
piquer avec le bec (fr)[Classe]
(aves; averío; aves de corral), (gallinácea; gallináceo)[termes liés]
comer, comerse, jamar, jamarse[Hyper.]
pico[Dérivé]
picar (v.)
irriter (rendre douloureux) (fr)[Classe]
picar (v. intr.)
irriter (rendre douloureux) (fr)[Classe]
donner la sensation de piquer (fr)[Classe]
(piel; pellejo)[termes liés]
picar (v. tr.)
couper des branches (fr)[Classe]
tallar; esculpir[Classe]
picar; hachear; cortar[ClasseHyper.]
plume à écrire (fr)[termes liés]
fabrication de vêtements et haute couture (fr)[termes liés]
maçonner (fr)[DomainRegistre]
couper les cheveux (fr)[DomainRegistre]
verbe de joaillerie-orfèvrerie (fr)[DomainRegistre]
picar (v. tr.)
enfoncer qqch par la pointe (fr)[Classe]
picado (adj.)
humilié (fr)[Classe]
picado (adj.)
qualificatif d'une mer agitée (fr)[DomaineDescription]
crestless wave, swell (en)[Cont.]
de tormenta, tormentoso[Similaire]
picado (adj.)
accidentado[Similaire]
picado (adj.)
qualificatif d'une mer agitée (fr)[DomaineDescription]
qualificatif d'une mer calme (fr)[DomaineDescription]
de tormenta, tormentoso[Similaire]
picado (n.)
picado (n.)
heridas; lesiones; llaga; herida[Classe]
(bicho), (insecticida), (entomología), (entomóloga; entomólogo)[termes liés]
pointe (fr)[termes liés]
(aguja)[termes liés]
(alfiler)[termes liés]
daño, lesión, traumatismo[Hyper.]
morder[Dérivé]
picado (n.)
mouvement en avant (fr)[Classe]
figure de voltige aérienne (fr)[Classe]
mouvement descendant (fr)[Classe]
chute, piqué d'un avion (fr)[ClasseHyper.]
descenso[Hyper.]
picado (s.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,094s