Publicitad R▼
poner (v.)
duka, fastställa, placera, rikta, sätt, ställ, komma i, få på sig, täcka [], grunda, inrätta, lämna av, släppa av, spela, spela upp, ställa, lägga, placera ut, sätta, posera, duka [], gå ned, gå under, gå ner, organisera, ordna, arrangera, plantera, så, anlägga, besätta, infatta, etablera, utnämna, slå på, slå till, sätta på, stuva [], ta, montera, försätta, göra, avgöra, ställa in, justera
poner a la venta (v.)
poner a la vista (v.)
blottlägga, finna, frilägga, hitta, iaktta, komma på, lägga märke till, märka, uppdaga, upptäcka
poner a prueba (v.)
fresta på, kolla, kontrollera, pröva, sätta på prov, smaka, söka, sträva efter, utprova
poner a punto (v.)
finjustera, göra en genomgång av, justera, modernisera, modern-isera, noggrant undersöka, ställa in
poner a remojo (v.)
poner aceite (v.)
poner al día (v.)
poner alegre (v.)
poner atención (v.)
poner bien
poner bien (v.)
få att bli, hjälpa rätt, justera, korrigera, laga, må bra igen, rätta, rätta till, ställa, ställa in
poner de guarnción (v.)
poner de nombre (v.)
poner de patitas en la calle (v.)
avskeda, entlediga, få sparken, ge, ge sparken, kasta, slänga, sparka
poner de pie (v.)
poner derecho (v.)
poner el énfasis en (v.) (figurado)
poner en claro (v.)
belysa, bringa klarhet i, kasta ljus över, klargöra, klarlägga, sprida ljus över
poner en cuarentena (v.)
poner en curiosidad (v.)
poner en duda
poner en duda (v.)
poner en escena (v.)
poner en la calle (v.)
poner en libertad (v.)
poner en manos de (v.)
poner en marcha
poner en marcha (v.)
börja, härröra, initiera, komma i gång, sätta i gång, uppkomma, uppstå
poner en orden
poner en orden (v.)
poner en peligro (v.)
äventyra, chansa, hota, riskera, sätta på spel, ta en chans, ta en risk, utsätta för fara, utsätta sig för obehag, utsätta sig för risken att
poner en pie (v.)
poner en práctica (v.)
poner en remojo (v.)
poner en ridículo (v.)
förlöjliga, göra narr av, göra ngn till åtlöje, häckla , håna, pika, skratta åt, smäda
poner en venta (v.)
poner fin (a) (v.)
poner fin a (v.)
poner juntos
poner la signatura (v.)
poner la zancadilla (v.)
poner las esposas (v.)
poner las manillas (v.)
poner nervioso (v.)
poner pies en polvorosa (v.)
poner por obra (v.)
poner reparos a (v.)
poner un marco a (v.)
poner una zancadilla (v.)
volver a poner (v.)
Publicidad ▼
Ver también
poner (v. trans.)
↘ alterar, apostador, apostadora, apostante, apuesta, cargado, cobertor, cobertura, colcha, cubierta, cubrecama, desquiciar, devolver, devolver a su lugar, interrumpir, manta, organizador, organizadora, partida, plantación, postura, puesta, regresar, regresar a su sitio, reorganizar, replantar, reponer, retornar, revestimiento, sobrecama, telliza, transplantar, transponer, trasplantar, trastornar, volver a poner ≠ abolir, abrogar, anular, derogar, eliminar, invalidar, suprimir
poner (v.)
↘ collage, conexión, crucial, decisivo, determinación, distinción, engarce, engaste, fijación, guarnición, marco, mecánico, montaje, montaje fotográfico, montura, puesta ≠ apagar, ascender, cerrar, clausurar, cortar, desconectar, elevarse, levantarse, nacer, quitar la mesa, recoger la mesa, subir
poner
poner
regarder avec insistance (fr)[Classe]
poner (v.)
préparer (fr)[Classe]
chimie (fr)[DomaineCollocation]
soin (fr)[DomaineCollocation]
pharmacie (fr)[DomaineCollocation]
poner (v.)
depositar; posar; poner; colocar; sobreponer; superponer; tirar; meter en[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
depositar; posar; poner; colocar; montar; instalar; meter[ClasseHyper.]
depositar; posar; poner[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]
plaza[GenV+comp]
cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar - mover, moverse, trasladar[Hyper.]
colocación, destino, emplazamiento, lugar, orientación, posicionado, sitio, situación, ubicación - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - blanco, espacio en blanco - puesto, situación - setting (en) - hueco, sitio[Dérivé]
poner (v.)
préparer (fr)[Classe]
(mesa; mesa de comedor)[termes liés]
poner (v.)
cesser d'être, d'exister (fr)[Classe]
vision (fr)[termes liés]
faire qqch (pour le soleil) (fr)[DomainRegistre]
poner (v.)
levantarse; erguirse; alzarse; enderezarse; enderezar; poner derecho; poner en pie; erigir; levantar; erguir; empinar[ClasseHyper.]
dejar, poner[Hyper.]
standard (en) - stand (en)[Dérivé]
poner (v.)
poner en accion; poner en marcha; conectar; enchufar[ClasseHyper.]
poner (v.)
empacar, empaquetar, encajonar[Hyper.]
arrumazón, estiba[Dérivé]
poner (v.)
considerar[Similaire]
poner (v.)
ajuster (une pièce, un élément) (fr)[Classe]
construir; edificar; carpintear[Classe]
insertar[Classe]
verbe de joaillerie-orfèvrerie (fr)[DomainRegistre]
poner (v.)
poner (v.)
volver[Hyper.]
poner (v.)
préciser (fr)[Classe]
poner (v.)
poner (v. tr.)
poner[ClasseHyper.]
poner (v. tr.)
ajuster (une pièce, un élément) (fr)[ClasseParExt...]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
depositar; posar; poner; colocar; montar; instalar; meter[ClasseHyper.]
garnir (pourvoir qqch de qqch) (fr)[Classe...]
canalisation (fr)[termes liés]
(alfombra; tapiz; alfombrado; tapizado; tapete; alfombrilla)[termes liés]
(grifo; espita)[termes liés]
mine (explosif) (fr)[DomaineCollocation]
papier peint (fr)[DomaineCollocation]
affiche (fr)[DomaineCollocation]
poner (v. tr.)
apostar, apostar por, apostarse algo[Hyper.]
juego - apostador, apostante - parada, partida, postura[Dérivé]
poner (v. tr.)
revestirse; vestir; acicalarse[Classe]
poner (v. tr.)
abrumar; agobiar; colmar; poner; tapar; cubrir[ClasseHyper.]
cacher qqch ou qqn (fr)[Classe]
gloire (fr)[DomaineCollocation]
honte (fr)[DomaineCollocation]
encuadernación - cubierta, envoltura - biombo, pantalla[Dérivé]
cubrir - cubrir de, revestir de, tapizar con[Domaine]
destapar[Ant.]
poner (v. tr.)
construir; edificar; carpintear[ClasseParExt.]
crear[Classe]
(unión; reunión), (asociación), (afiliado; asociado; afiliada; asociada; socio; miembro)[termes liés]
(territorio), (colonización)[termes liés]
(periódico; diario; periodicucho)[termes liés]
poner (v. tr.)
poner; dejar[ClasseHyper.]
poner[DomaineCollocation]
poner (v. tr.)
run (en) - play (en) - execute, launch, run (en)[Domaine]
poner (v. tr.)
acostar, alisar, allanar, dejar, soltar, tender, tumbar[Hyper.]
ponedora[Dérivé]
poner (v. tr.)
depositar; posar; poner; colocar; sobreponer; superponer; tirar; meter en[ClasseHyper.]
revestir; colocar; sobreponer; superponer; tirar; meter en[ClasseHyper.]
colocar; sobreponer; superponer; tirar; meter en[ClasseHyper.]
extraer; desquiciar; sacar; ahuecar; colocar; sobreponer; superponer; tirar; meter en[ClasseHyper.]
ceñir; circundar; rodear; cercar; encerrar[Classe]
lumière (fr)[DomaineCollocation]
contravention (fr)[DomaineCollocation]
[ mettre qqch DANS qqch ] (fr) - [ mettre comp avec comp ] (fr)[Syntagme]
poner (v. tr.)
organiser (fr)[Classe]
organizar - ajustar, poner, poner bien, reajustar, regular[Hyper.]
orden, ordenación[Dérivé]
poner (v. tr.)
adjuntar, anexar, atar, sujetar[Hyper.]
poner (v. tr.)
poner (v. tr.)
plantar; poner[ClasseHyper.]
dejar, poner[Hyper.]
flora, mata, planta, vegetal - planting (en) - set (en) - planter (en)[Dérivé]
poner (v. tr.)
rendre fixe, immobile (fr)[Classe...]
emboîter (fr)[Classe]
(presea; joya; alhaja; bibelot), (joyero; joyera)[termes liés]
pierre précieuse (fr)[termes liés]
poner (v. tr.)
dar inicio, echar los cimientos de, emprender, promover, sentar las bases de, tomar la iniciativa[Hyper.]
constitución, creación, establecimiento, formación, fundación, institución - creación, establecimiento, fundición, introducción - creador, creadora, fundador, fundadora, institutor, institutora, padre[Dérivé]
poner (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,156s