Publicitad R▼
ponerse (v.)
geraten in, hocken, überstreifen, werden, umschlingen, umwickeln, überziehen, umlegen, umbinden, aufstülpen, stülpen, überwerfen, vorbinden, umschlagen, überhängen, umhängen, anziehen, aufsetzen, ankleiden, anlegen, bekleiden, kauern, niederkauern, sich hocken, sich kauern, auf den Zehenspitzen gehen, auf Zehenspitzen schleichen, anwandeln, überfallen, überkommen, überfahren, kommen, herüberkommen, erweisen als, befinden, sinken, fallen
ponerse a cubierto (v.)
Deckung suchen, in Deckung gehen, Schutz suchen, sich unterstellen, sich verbergen, sich verstecken, unterstehen
ponerse al habla con (v.)
Fühlung aufnehmen mit (+ datif), Kontakt aufnehmen mit (+ datif), sich in Verbindung setzen mit (+ datif)
ponerse al servicio de (v.)
sich verschreiben (+ datif)
ponerse calvo (v.)
eine Glatze bekommen (Gesprächs.), kahl werden
ponerse colorado (v.)
ponerse consistente (v.)
ponerse de acuerdo (v.)
ponerse de mil colores (v.)
ponerse de moda
ponerse de moda (v.)
ponerse de pie
ponerse de pie (v.)
auf die Beine kommen, aufwärtsgehen, aufwärts gehen, bessern, erheben, sich auf die Beine stellen, sich erheben, stellen
ponerse de rodillas (v.)
einen Kniefall machen, hinknien, knien, niederknien, sich hinknien, sich niederknien
ponerse decolorado (v.)
ponerse en camino
ab-/wegfahren, abgehen, abhauen, aufmachen, ausziehen, erregt sein, sich aufmachen
ponerse en camino (v.)
abfahren, abfliegen, abreisen, aufbrechen, ausreisen, fortfahren, fortgehen, gehen, hinfahren, losfahren, losgehen, losziehen (Gesprächs.), verlassen, wegfahren, weggehen, wegreisen
ponerse en comunicación con (v.)
Fühlung aufnehmen mit (+ datif), Kontakt aufnehmen mit (+ datif), sich in Verbindung setzen mit (+ datif)
ponerse en contacto con (v.)
Fühlung aufnehmen mit (+ datif), Kontakt aufnehmen mit (+ datif), sich in Verbindung setzen mit (+ datif)
ponerse en cuclillas (v.)
ponerse en el caso de (v.)
nachvollziehen, sich einfühlen in (+ accusatif), sich einleben in (+ accusatif), sich hineinversetzen in (+ accusatif), sich in die Lage versetzen (+ génitif), sich versetzen in (+ accusatif), sympathisieren
ponerse en fila
ponerse en fila (v.)
anstehen, säumen, Schlange stehen, sich aufreihen, sich ausrichten, sich in Reihen aufstellen, sich zu Reihen formieren
ponerse en la cola (v.)
sich aufreihen, sich ausrichten, sich in Reihen aufstellen, sich zu Reihen formieren
ponerse en marcha (v.)
ponerse en marcha (v.) (especializado)
in Gang kommen (fachlich), sich in Bewegung setzen (fachlich)
ponerse en movimiento (v.)
ponerse en paz con (v.)
Frieden schließen mit (+ datif), paktieren
ponerse en sazón (v.)
ausreifen, auswachsen, heranreifen, reifen, zur Reife gelangen
ponerse en tratamiento (v.)
ponerse en tratamiento médico (v.)
ponerse en una cola (v.)
sich aufreihen, sich ausrichten, sich in Reihen aufstellen, sich zu Reihen formieren
ponerse enfermo
ponerse enfermo (v.)
ponerse gordo (v.)
ponerse guapo (v.)
ponerse hecho una fiera (v.)
ponerse los zapatos (v.)
ponerse más gordo (v.)
ponerse mejor (v.)
ponerse pálido (v.)
blass werden, bleich werden, erblassen, erbleichen, kreidebleich werden, zurückfahren, zurückprallen, zurückschrecken, zurückweichen, zurückzucken
ponerse rojo (v.)
ponerse tenso (v.)
ponerse tonto (v.)
herrschen über, sich anstellen, sich zieren, Theater spielen, vornehm tun
Publicidad ▼
Ver también
ponerse
↘ alevín, aprendiz, arrebol vespertino, crepúsculo, debutante, iniciado, novato, novicio, ocaso, primerizo, principiante, puesta, puesta del sol, puesta de sol, usuario nuevo ≠ acabar, acabar con algo, acabarse, concluir, dar fin a, dar término a, finalizar, finir, levantarse, nacer, poner fin a, poner fin a algo, poner punto final, terminar, terminarse
ponerse
revestirse; vestir; acicalarse[Classe]
se mettre des chaussures (fr)[ClasseParExt.]
ponerse
venir qqpart, se diriger vers un lieu (fr)[Classe...]
arriver à proximité (fr)[Classe]
venir qqpart, se diriger vers un lieu, approcher (fr)[Classe]
acercarse, llegar, venir[Hyper.]
acercamiento, aproximación, proximidad - approach, approaching (en) - accesible, adecuado, asequible, bien situado, cómodo, llano, tratable[Dérivé]
andar cerca de, andar por - adelantarse, avanzar, avanzarse, desplazarse, dirigirse a, internarse, ir hacia adelante, marchar sobre, moverse[Domaine]
ponerse
ponerse
cesser d'être, d'exister (fr)[Classe]
vision (fr)[termes liés]
faire qqch (pour le soleil) (fr)[DomainRegistre]
bajar, descender[Hyper.]
desplazarse, ir, moverse, viajar[Analogie]
ponerse
comenzar, empezar, iniciar, iniciarse, principiar[Hyper.]
apertura, comienzo, iniciación, inicio, principio - comienzo, inicio - bisoña, bisoño, novata, novato, nuevo - alevín, aprendiz, debutante, iniciado, novato, novicio, primerizo, principiante, usuario nuevo - apertura, comienzo, empiece, iniciación, inicio, nacimiento, offset, principio, umbral[Dérivé]
begin (en)[Domaine]
ponerse
ponerse (v.)
revestirse; vestir; acicalarse[Classe]
ponerse (v.)
guardar; profesar[ClasseHyper.]
sentimiento - experiencia - experiencia - entraña, sentido[Dérivé]
ponerse (v.)
acuclillarse; acurrucarse; ponerse en cuclillas[ClasseHyper.]
ponerse (v.)
extrémité (fr)[Caract.]
(pie)[termes liés]
andar, caminar, pasear[Hyper.]
punta del pie, puntilla[Dérivé]
ponerse (v.)
comunicar, comunicarse[Hyper.]
ponerse (v.)
ponerse (v.)
compararse, poderse comparar[Hyper.]
ponerse (v.)
bajar, descender[Hyper.]
ponerse (v. tr.)
mettre sur soi des vêtements (fr)[Classe...]
ponerse (v. tr.)
revestirse; vestir; acicalarse[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,109s