Publicitad R▼
Rast (n.)
tiempo, entretiempo, descanso, parte, mitad, intervalo, congelación, parada
rasten (v.)
hacer una pauza, tomar un descanso, descansar, hacer una pausa, parar, reposar, holgar
Rasen (n.)
césped, césped, revestimiento de césped, pasto, prado, tepe, cespedón, yerba, linón, pradera, grama, zacate, hierba, campo de fútbol, campo de béisbol, cabrón, champa, coñazo, desgraciado, puto, rollo, terrón, revestimiento de césped, tepe, cespedón, placa de césped
rasen (v.)
apresurarse, comportarse como un loco, desbocarse, ir a toda velocidad, sprintar, bramar, rugir, correr, correr a toda velocidad, vociferar, rabiar, estar furioso, fulminar, enfurecerse, empujar, impeler, propulsar, precipitarse, lanzarse, embestir
rasen ()
apresurarse, echarse, lanzarse, precipitarse, correr, largarse
Publicidad ▼
Rasen
Césped
Ver también
rasen (v. intr.)
Rasen (n.m.)
Publicidad ▼
Rast (n.)
Arbeitspause; Brotzeit; Pause; Ruhepunkt[Classe]
durée d'un jeu (fr)[Classe]
moitié d'une chose (fr)[ClasseParExt.]
division d'une partie de jeu (fr)[Classe]
match sportif opposant deux camps (fr)[termes liés]
Teil[Hyper.]
Fußball. - Basketball, Korbball - Spielzeit[Desc]
Rast (n.)
rasten (v. intr.)
rasten (v. intr.)
Rasen (n.)
Rasen (n.)
Rasen (n.)
rasen
rasen (v.)
rasen (v.)
courir (fr)[Classe]
se lancer vivement en avant (fr)[Classe]
rasen (v.)
agieren, handeln, machen, tun[Hyper.]
Randale[Dérivé]
rasen (v. intr.)
courir vite (fr)[Classe]
rasen (v. intr.)
produire un bruit (fr)[Classe]
(Luftzug; Windzug; Wind; Drift; Luftbewegung)[termes liés]
(viel)[Caract.]
rasen (v. intr.)
menacer (fr)[Classe]
parler avec colère (fr)[Classe]
benehmen, tun, verhalten[Hyper.]
Randale - Raserei, Wut - Sturm - Rage - um sich greifen[Dérivé]
Contenido de sensagent
computado en 0,078s