Publicitad R▼
repasar (v.)
projít, opravit, lustrovat, prověřit, vykonat přehlídku, přeběhnout, obzírat, zkoumat, proběhnout, prolistovat, prohlédnout si, listovat, převracet, osvěžit, oživit, připomenout
repasar ()
přešetřit, projít si, osvěžit, oživit, připomenout, přezkoumat, opakovat, znovu projít, zopakovat, opakovat se
Publicidad ▼
Ver también
repasar (v. trans.)
repasar
repasar
prendre connaissance du contenu (texte) (fr)[Classe]
lire plusieurs fois (fr)[Classe]
revoir des connaissances déjà acquises (fr)[Classe]
rendre, faire devenir correct ou conforme (fr)[Classe]
réfléchir à une question (fr)[Classe]
(periódico), (iterativo), (hacer de nuevo; hacer otra vez; volver a hacer; volver a empezar)[Caract.]
repasar
dire plusieurs fois la même chose (fr)[Classe]
hacer de nuevo; hacer otra vez; volver a hacer; volver a empezar[Classe]
raconter qqch de déjà dit (fr)[Classe]
enseignement (fr)[DomaineCollocation]
repasar (v.)
repasar (v. tr.)
mirar[Classe]
regarder, parcourir en observant (fr)[Classe]
faire des manœuvres (soldat) (fr)[DomainRegistre]
procéder à des élections (fr)[DomainRegistre]
repasar (v. tr.)
prendre connaissance du contenu (texte) (fr)[Classe]
suivre des yeux, identifier une écriture (fr)[Classe]
(periódico; diario; periodicucho)[termes liés]
examinar, mirar[Hyper.]
leche descremada[Dérivé]
repasar (v. tr.)
prendre connaissance du contenu (texte) (fr)[Classe]
suivre des yeux, identifier une écriture (fr)[Classe]
faire tourner (fr)[Classe...]
(carilla; folio; plana; página)[termes liés]
leer cuidadosamente[Hyper.]
folio, hoja[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s