Publicitad D▼
revelar (v.)
avslöja, förråda, röja, uppenbara, uttrycka, yppa, bekänna, säga som det är, bringa i dagen, dra fram i ljuset, prata bredvid mun, försäga sig, avslöja alltihop, visa, visa [], ge uttryck åt, vädra, ge luft åt, knysta om, framkalla, demaskera, uppdaga
revelar ()
betona, framhålla, lägga tonvikten på, stryka under, understryka
Publicidad ▼
Ver también
revelar (v. trans.)
↘ alevosía, deslealtad, engaño, perfidia, traición
revelar
revelar
revelar (v.)
revelar (v.)
rendre perceptible à la vue (fr)[Classe]
desplegar; manifestar; presentar; mostrar; expresar; pronunciar; airear; ventilar; dar expresión a; verbalizar; formular[ClasseHyper.]
comunicar, transmitir[Hyper.]
revelar (v.)
revelar (v.)
revelar (v.)
resaltar[Hyper.]
revelar (v.)
decir verbalmente, expresar[Hyper.]
revelar (v.)
revelar (v.)
enlever ce qui couvre (fr)[Classe...]
faire apparaître que qqn cache qqch (fr)[Classe]
(cara; figura; semblante; jeta; pico; hocico; faz; fisonomía; rostro; coco)[termes liés]
desacreditar, ridiculizar[Hyper.]
expose, unmasking (en)[Dérivé]
revelar (v. tr.)
revelar (v. tr.)
revelar (v. tr.)
revelar (v. tr.)
revelar (v. tr.)
chismes, habladurías - fábula - chivato, confidente, delator, informador, oreja - acusica, acusón, canuto, chismoso, chivata, chivato, conventillero, cotorra, cuentista, fuelle, gaceta, lenguón, malsín, soplo, soplón, soplona - bigmouthed, blabbermouthed, blabby, talkative (en)[Dérivé]
spill, talk (en)[Domaine]
keep one's mouth shut, keep quiet, shut one's mouth (en)[Ant.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s