Publicitad D▼
revolver (v.)
ανασκαλεύω, κάνω άνω κάτω, κυλώ, σκαλίζω, τουμπάρω, ψάχνω, ψάχνω σχολαστικά, ανακατεύω ψάχνοντας, αγωνίζομαι, πετώ, ρίχνω, τινάζω, στρίβω νόμισμα, εξεγείρω, τσουλάω, κυλώ πανω σε ρόδες, γυρίζω από την άλλη μεριά, κυματίζω ελαφρά, αναποδογυρίζω, ανατρέπω, γυρίζω, στριφογυρίζω, περιστρέφω, περιστρέφομαι, υποθάλπω, κινητοποιώ, ξεσηκώνω τον κόσμο, ταράζω, ανακατεύω, ερευνώ, ψάχνω σε βάθος, σε βάθος ψάχνω
revólver (n.)
Publicidad ▼
Ver también
revólver (n.m.)
revolver (v.)
↘ acción de hurgar/revolver/remover, barajadura, baraje, batalla campal, conmovedor, emocionante, emotivo, enternecedor, giratorio, saqueo ≠ apaciguar, aquietar, calmar, serenar, tranquilizar
revolver (v.)
revolver (v.)
revolver (v.)
revolver (v.)
alborotar, arruinar, desarreglar, desordenar, ensuciar, estropear, trastornar, turbar[Hyper.]
scramble, scuffle (en) - emisor de interferencias, mezclador - batiborrilo, batiburillo, gatuperio, mezcolanza - confusión, desorden, gallinero, manicomio, mezcla confusa, mezcolanza, revoltijo, revoltillo, torbellino[Dérivé]
revolver (v.)
arrojar, aventar, lanzar, tirar[Hyper.]
pase - lanzamiento - tosser (en)[Dérivé]
revolver (v.)
revolver (v.)
communiquer une émotion plutôt vive, émouvoir (fr)[Classe]
(elocuencia; afluencia; facundia)[termes liés]
revolver (v.)
dar media vuelta, doblar, girar, girarse[Hyper.]
rodillo - rodillo - axial motion, axial rotation, roll (en)[Dérivé]
revolve, roll (en)[Domaine]
revolver (v.)
revolver (v.)
revolver (v.)
revolver (v.)
exciter la foule (fr)[Classe]
rassembler des gens (fr)[Classe]
revolver (v.)
remuer vivement en divers sens (fr)[Classe]
faire bouger (fr)[Classe...]
jeu de dés (fr)[DomaineCollocation]
revolver (v.)
cachear, registrar[Hyper.]
revolver (v. intr.)
désorganiser (fr)[Classe...]
mettre qqch en désordre (fr)[Classe...]
cachear, registrar[Hyper.]
revolver (v. tr.)
pétrir (fr)[Classe]
revólver (n.)
revólver (s.)
pistola[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,093s