Publicitad E▼
robar (v.)
a jefui, a sparge, a şterpeli, fura, subtiliza, sustrage, şterpeli, sfeterisi, a şterpeli, a ciordi, a fura, încărca, a încărca la preţ, răpi, a arunca o privire pe furiş, a fugi cu, face o spargere, jefui, deturna, pirata, a rechiziţiona, a deturna, a prăda
robar ()
Publicidad ▼
Ver también
robar
colmar, llenar, ocupar, rellenar[Hyper.]
robar (v.)
robar (v.)
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
robar (v.)
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
robar (v.)
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
robar (v.)
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
modifier la direction d'un mouvement (fr)[Classe]
se livrer à la piraterie navale (fr)[Classe]
(cosmonáutica; astronáutica; aeronáutica)[termes liés]
(raptora; terrorista), (terrorismo)[termes liés]
robar (v. tr.)
enlever une personne (fr)[Classe]
robar (v. tr.)
voler qqn (de qqch) (fr)[Classe]
robar (v. tr.)
robar (v. tr.)
voler (prendre à autrui) (fr)[ClasseHyper.]
hurtar - afanar, hurtar, quitar, robar, sustraer[Hyper.]
expedición de pillaje, hurto, rapiña, ratería, robo, saqueo - mechero, ratero - buscón, chori, choricero, chorizo, choro, ganzúa, garduño, gatera, gatillo, gato, ladrón, mangui, punguista, quinqui, randa, rata, ratero - col rizada, guita, lana, mosca, pasta, plata[Dérivé]
robar (v. tr.)
robar (v. tr.)
estimer au-dessus de sa valeur (fr)[Classe]
faire payer cher (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,094s