Publicitad R▼
sentir (adj.)
sentir (n.)
sentir (v.)
sentir saudade (Brasil), perceber, deplorar, lamentar, queixar-se, estar seguro, fazer falta, sentir saudades de, sentir, arrepender-se, tocar, sentir falta de, sentir falta, ver, entender, aperceber-se, achar, ter, descobrir, detetar, relevar, encontrar
sentido (adj.)
sentido (n.)
senso (Brasil), sentido (Portugal), significação, significado, signifcado, Direção, Direcção, curso, rumo, caminho, consciência, Estudos da consciência, conhecimento, intenção, opinião, substância
sentido ()
sentir aprecio a (v.)
avaliar, estimar, reverenciar (Brasil), temer (Portugal), ter medo de (Brasil), venerar
sentir aversión a (v.)
sentir aversión hacia (v.)
sentir aversión por (v.)
sentir dolor (v.)
doer, sofrer, sofrer dor (Brasil)
sentir empatía (v.)
sentir empatía por (v.)
sentir horror hacia (v.)
antipatizar com (Portugal), detestar (Brasil), não gostar de
sentir horror por (v.)
antipatizar com (Portugal), detestar (Brasil), não gostar de
sentir miedo (v.)
sentir miedo a (v.)
sentir miedo de (v.)
sentir pena por (v.)
compadecer-se de, ficar com pena de (Brasil), lamentar (Portugal;Brasil), ter pena de (Brasil;Portugal), ter piedade de (Portugal)
sentir piedad por (v.)
sentir una aversión hacia (v.)
antipatizar com (Portugal), detestar (Brasil), não gostar de
sentir vergüenza
estar com remorso (Brasil), sentir vergonha (Portugal)
buen sentido (n.)
bom senso (Brasil), realismo, senso comum (Portugal)
cambio de sentido (n.)
inversão de marcha (Portugal), meia-volta (Brasil), reviramento
doble sentido (n.)
en cierto sentido (adv.)
en sentido afirmativo (adv.)
falto de sentido crítico (adj.)
recobrar el sentido (v.)
sentido común (adj.)
sentido común (n.)
bom senso (Brasil), compreensão, realismo, sensatez (Brasil), senso (Portugal), senso comum
sentido de la realidad (n.)
bom senso (Brasil), realismo, senso comum (Portugal)
sentido del humor (n.)
sentido práctico (n.)
bom senso (Brasil), espírito prático (Portugal), realismo, senso comum (Portugal), senso prático (Brasil)
sexto sentido (n.)
sin sentido (adj.)
despropositado (Brasil), estúpido, insensato, inútil, sem finalidade (Portugal), sem objetivo (Brasil), sem ponta, sem rumo (Portugal), sem sentido, tolo
Publicidad ▼
Sentido
Sentido (desambiguação)
Ver también
sentir (v.)
↘ detector, lamentable, lástima, pena, pesadumbre, pesar, remordimiento, sensor, sentimiento, una lástima
sentido (n.m.)
↗ indicar, querer decir, representar, significar ≠ inconsciencia, pérdida de conocimiento
sentido (adj.)
Publicidad ▼
sentir (adj.)
poco dispuesto[Similaire]
sentir (s.)
opinión[Classe]
sentir (v.)
avoir des regrets (fr)[Classe]
se plaindre (fr)[Classe]
sentir (v.)
avoir des regrets (fr)[Classe]
sentir (v.)
sentir (v.)
declinar, rechazar, rehusar[Hyper.]
lamentar[Domaine]
sentir (v.)
sentir (v.)
sentir (v.)
sentir (v.)
sentir (v.)
avistar, divisar, observar, ver[Hyper.]
descubrimiento, hallazgo - descubrimiento - determinación, hallazgo - descubrimiento - observation (en) - captador, detector, sensor - detector, sensor - advertencia, observación, reparo - descubrimiento, hallazgo - comprobación, constatación - idea, nota marginal, pensamiento - discovery (en) - finding (en) - observador, observadora - descubridor, descubridora - constatable, observable, visible - atento, observador[Dérivé]
descubrir, encontrar[Domaine]
sentir (v.)
guardar; profesar[ClasseHyper.]
sentimiento - experiencia - experiencia - entraña, sentido[Dérivé]
sentir (v.)
percevoir par la peau (fr)[ClasseHyper.]
sentir (v. intr.)
sentir (v. tr.)
prendre conscience de qqch (fr)[Classe]
sentir (v. tr.)
guardar; profesar[Classe]
sentido
contenido[Hyper.]
aim, drive, get (en)[Dérivé]
sentido (adj.)
sentido (n.)
sentido (n.)
sentido (n.)
sentido; acepción; significación; significado[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
sentido (s.)
sentido; acepción; significación; significado[ClasseHyper.]
(texto)[termes liés]
expliquer (fr)[termes liés]
linguistics (en)[Domaine]
Proposition (en)[Domaine]
significación, significado[Hyper.]
indicar, querer decir, representar, significar[Nominalisation]
sign (en)[Desc]
sentido (s.)
indication de position relative (direction) (fr)[Classe]
astrologie (fr)[DomainDescrip.]
transport (en)[Domaine]
orientation (en)[Domaine]
sentido (s.)
interest (en)[Classe]
caractère de ce qui est utile (fr)[ClasseParExt...]
conformité à la raison (fr)[Classe]
sentido (s.)
noción; conciencia; conocimiento; sentido; consciencia[Classe]
reconocimiento; saber; familiaridad; ciencia; lectura detenida[ClasseParExt.]
(psiquis; psique)[termes liés]
estado de ánimo[Hyper.]
conscious (en) - conscious, witting (en)[Dérivé]
sentido (s.)
significación, significado[Hyper.]
proponerse - querer decir[Dérivé]
sentido (s.)
sentido (s.)
faculté de l'esprit (fr)[Classe]
Contenido de sensagent
computado en 0,125s