Publicitad R▼
tapar (v.)
ucpat, utěsnit, zandat, zadělat, zacpat, stisknout, zmáčknout, zanést, přiškrtit, bránit, obsadit, krýt, zakrýt, obalit, vyplnit, zaplnit, víčkovat, korunkovat, nasadit korunku, zahalit, pokrýt, schovat se, skrýt se, zastírat, zapřít, utajit, zatajit, nechat si to pro sebe, tajit, nechat si pro sebe, nemluvit o, pomlčet, maskovat, odstínit, zaštítit, chránit, chránit před
Publicidad ▼
Ver también
tapar (v. trans.)
↘ a prueba de agua, atascamiento, atasco, cargado, cobertor, cobertura, colcha, congestión, cubierta, cubrecama, embotellamiento, estanco, estanco al agua, frazada, impermeable, manta, obstrucción, revestimiento, sobrecama, telliza ≠ destapar
tapar
↘ cifrado, código, código secreto, criptográfico, informático, ingeniero informático, programador, programadora, programadora de ordenadores, programador de ordenadores
tapar (v.)
↘ amparo, apadrinamiento, cuidado, falsedad, fraude, guarda, guardia, mentira, protección, salvaguardia, trampa
tapar
tapar (v.)
se montrer hypocrite (fr)[Classe]
tapar (v.)
protéger (fr)[ClasseHyper.]
ce qui est dû (fr)[DomaineCollocation]
ce qui est possédé (fr)[DomaineCollocation]
shielding (en) - abrigo, al amparo de, cobertura, cubierto, desvanecimiento, envoltura - cortina, pantalla - screen (en) - puerta de tela metálica - adarga, broquel, escudo, rodela - blindaje, capa protectora, escudo - abogada, abogado, defensor, guardián, madrina, padrino, patrocinador, patrocinadora, protector, protector/protectora, protectora[Dérivé]
tapar (v. tr.)
aturar; obturar; taponar; tapar[ClasseHyper.]
aturar; obturar; taponar; tapar[ClasseHyper.]
remplir complètement qqch (fr)[Classe]
close, fill up (en) - colmar, cubrir, llenar, rellenar, tapar[Hyper.]
tapón[Dérivé]
enter, infix, insert, introduce (en)[Domaine]
tapar (v. tr.)
atascar, bloquear, obstruir[Hyper.]
clog (en) - backup (en) - congestion, over-crowding (en) - congestive (en)[Dérivé]
unclog (en)[Ant.]
tapar (v. tr.)
cacher qqch ou qqn (fr)[Classe]
jeu de cartes (fr)[DomaineCollocation]
jeu d'échecs (fr)[DomaineCollocation]
tapar (v. tr.)
abrumar; agobiar; colmar; poner; tapar; cubrir[ClasseHyper.]
cacher qqch ou qqn (fr)[Classe]
gloire (fr)[DomaineCollocation]
honte (fr)[DomaineCollocation]
encuadernación - cubierta, envoltura - biombo, pantalla[Dérivé]
cubrir - cubrir de, revestir de, tapizar con[Domaine]
destapar[Ant.]
tapar (v. tr.)
aperar, arreglar, atender, componer, reparar[Hyper.]
filling (en) - masilla - empaste, relleno[Dérivé]
tapar (v. tr.)
tapar (v. tr.)
tapar (v. tr.)
se cacher (fr)[Classe]
se protéger (fr)[Classe...]
escondrijo, guarida, madriguera[Dérivé]
tapar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,125s