Publicitad R▼
tontería (n.)
absurditate, nonsens, gogomănie, nătângie, neghiobie, nerozie, nesocotinţă, prostie, stupizenie, stupiditate, fleac, bagatelă, mărunţiş, chiţibuş, nimic, fleacuri, lipsă de bun-simţ, chestiune de amănunt, detaliu tehnic, chichiţă, chestiune măruntă, rahat, tâmpenie, absurditate, inepţie, ilogism, idioţenie, naivitate
Publicidad ▼
Ver también
tontería (n.)
aliment de mauvaise qualité (fr)[Classe]
chose de mauvaise qualité (fr)[ClasseParExt.]
action sotte ou maladroite (fr)[Classe]
tontería (n.)
contenido[Hyper.]
deslucido, intranscendente, intrascendente - absurdo[Dérivé]
tontería (n.)
incapacidad, incapacidaz[Hyper.]
cretino, idiota, tonto - stupid (en)[Dérivé]
bobo, estúpido, memo, tonto[Propriété~]
intelecto, inteligencia[Ant.]
tontería (s. f.)
bêtise (manque d'intelligence) (fr)[Classe]
chose absurde (fr)[ClasseParExt...]
tontería (s. f.)
affaire sans importance (fr)[Classe]
action sotte ou maladroite (fr)[Classe]
desconocimiento; ignorancia; rareza; extrañeza; falta de familiaridad[Classe]
erreur de langage : erreur sur le sens (fr)[Classe]
chose absurde (fr)[ClasseParExt...]
idée sotte, idiote, stupide (fr)[Classe]
absence de sens (fr)[termes liés]
tontería (s. f.)
plaisanterie parlée (fr)[Classe]
propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits) (fr)[Classe]
affaire sans importance (fr)[Classe]
chose insignifiante (fr)[ClasseParExt.]
tapaboca; banalidad; trivialidad; lugar común; tópico; ordinariez; vulgaridad[Classe]
parole sotte (fr)[Classe]
idée sotte, idiote, stupide (fr)[Classe]
action sotte ou maladroite (fr)[Classe]
récit, exposé invraisemblable ou exagéré (fr)[Classe]
(de poca monta; menos importante), (insignificancia; intrascendencia; levedad)[Caract.]
tontería (s. f.)
affaire sans importance (fr)[Classe]
petit objet décoratif (fr)[Classe]
de peu d'importance (fr)[ClasseParExt.]
antilogía; antilogio; contradicción; invalidación; rebatimiento; refutación[Classe]
chose insignifiante (fr)[ClasseParExt.]
alambicamiento; sutileza; argucia[Classe]
personne médiocre (fr)[Classe]
vétiller (fr)[Nominalisation]
tontería (s. f.)
insensatez; locura; atolondramiento; atontamiento[Classe]
aliéner (fr)[Nominalisation]
meaninglessness (en)[Hyper.]
mindless (en) - vacío, vacuo - mindless (en) - absurdo, estúpido - inútil, sin sentido - asnal, estúpido, imbécil[Dérivé]
tontería (s. f.)
chose insignifiante (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,063s