Publicitad D▼
trampa (n.)
attrape, chausse-trappe, combine, trappe, traquenard, dette, pouf, chausse-trape, piège à gibier, triche, tricherie, bunker, banquette, fosse de sable, baratin, vilain tour, ruse, mauvais tour, sale tour, engin piégé, objet piégé, tromperie, mystification, supercherie, canular
trampa (n.) (figurado)
trampa ()
hacer trampa (v.)
trampa cazabobos (n.)
trampa explosiva (n.)
trampa para lobos (n.)
trampa para zorros (n.)
Publicidad ▼
Trampa
Piège
Ver también
trampa (n.f.)
↗ copiar, engañar, enredar, estafar, hacer trampa, timar, usar una chuleta
trampa (n.)
↗ arrebozar, confundir, cubrir, disfrazar, disfrazarse, disimular, engatusar, enmascarar, esconder, mistificar, ocultar, tapar
Publicidad ▼
trampa
trampa (n.)
acte malhonnête[Classe]
engaño — duperie, tromperie[Hyper.]
burlar, confundir, dar dado falso, dar gato por liebre, defraudar, dejar perplejo, despistar, embaucar, engañar, engañar a, estafar, gastar una broma, llevar al huerto, mentir, pegársela, ser más listo que, timar — attraper, avoir, baiser, berlurer, couillonner, en faire accroire, feinter, gruger, induire en erreur, mystifier, niquer, refaire, tromper - artero, astuto, cuco, malicioso, mañoso, pícaro, tramposo, travieso — matois, roublard[Dérivé]
trampa (n.)
trampa (n.)
objet pour piéger[Classe]
bomba — arme explosive[Classe]
trampa (n.)
falsedad, falsificación — dénaturation, falsification - chanchullo, montaje — coup monté[Hyper.]
arrebozar, disfrazar, disimular, esconder, ocultar — cacher, dissimuler, masquer - cubrir, disfrazarse, enmascarar, ocultar, tapar — dissimuler, masquer - confundir, engatusar, mistificar — mystifier[Nominalisation]
faire croire, rouler, tromper - dissimuler - engañar, tomar el pelo — tromper[Dérivé]
trampa (n.)
trampa (n.)
trampa (s. f.) [figurado]
línea de ataque; agresión — action de commencer le combat[Classe]
encerrona; lazo; trampa; celada; zalagarda; montaje; trama — piège[Classe]
embusquer[Nominalisation]
trampa (s. f.)
trampa (s. f.)
puerta — porte[Classe]
(cueva; sótano) — cave[termes liés]
cheminée[DomainDescrip.]
théâtre (lieu)[DomainDescrip.]
puerta — huis, lourde, porte[Hyper.]
trampa (s. f.)
trampa (s. f.)
couteau et autre arme de chasse[Classe]
piège à animaux réputés nuisibles[Classe]
objet pour piéger[Classe]
objet pour piéger des animaux[ClasseHyper.]
trampa (s. f.)
acte malhonnête[Classe]
estafa; fraude; timo; trampa — tromperie dans un jeu[ClasseHyper.]
tricher et triche[Thème]
trampa (s. f.)
lieu couvert de sable[Classe]
ce que l'on cherche à atteindre par un projectile[Classe]
terrain de golf[DomainDescrip.]
trampa (s. f.)
Contenido de sensagent
computado en 0,078s