» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

traducción - VERBALISE

verbalise (v.)

verbaliser  (psychologie), exprimer, parler, dire, discuter de, prononcer

   Publicidad ▼

diccionario analógico

verbalise (v. tr.) [British]



verbalise (v. tr.)


 

mouth; oral cavity; oral fissure; rima oriscavité anatomique : bouche, bec, gueule[Classe]

ce qui s'ouvre, se ferme, que l'on ouvre, l'on ferme[ClasseParExt.]

impudence[Classe]

grossièreté[Classe]

propos tenu à l'oral[Classe]

propos, ce qu'on dit (paroles ou écrits)[Classe]

action, fait de dire[ClasseHyper.]

(papilla; organ of taste; tastebud; taste bud; gustatory organ), (oral sex; head)bouche[Thème]

factotum[Domaine]

Communication[Domaine]

tête : vue extérieure[DomainDescrip.]

tube digestif[DomainDescrip.]

anatomy[Domaine]

Mouth[Domaine]

BodyPart[Domaine]

person[Domaine]

SocialRole[Domaine]

interactagir ensemble, interagir - opening, orifice, portaorifice, orifice organique - rimafissure - comeback, counter, rejoinder, replication, retort, return, riposterepartie, réplique, riposte - auditory communicationcommunication auditive - utterance, vocalizationparole - conversation, discourse, talkconversation, discussion - discourse, discussion, treatmentdiscussion - interpreter, mouthpiece, representative, spokesperson, spokeswoman, voiceporte-parole, représentant - articulatorarticulateur - action, activity, busyness, employment, occupation, pursuitactivité, occupation[Hyper.]

communicationcommunication - communicating, communicationcommunication - intercommunicationintercommunication, intercommunion - communicatorcommunicant, communicateur - communicative, communicatory, conversationalcommunicatif, en veine de conversation - mouth, speak, talk, utter, verbalise, verbalizedire, parler, verbaliser - moutharticuler silencieusement, former des mots avec les lèvres sans émettre de son - mouthtoucher avec la bouche - answer back, sass, talk backrenvoyer la balle, répondre - fresh, impertinent, impudent, overbold, sassy, saucy, smart, wiseimpertinent, impudent - phonate, vocalise, vocalizevocaliser - express, give tongue to, utter, verbalise, verbalizeexprimer - emit, let loose, let out, utterémettre, exprimer - speak, talkbavarder, parler - spill, talkparler de, révéler - speak, talkconverser, discuter, parler - lecture, talkavoir une conversation, donner un cours/une leçon, faire une conférence[Dérivé]

barefaced, impertinentimpertinent[Propriété~]

say, telldire[Nominalisation]

face, human faceface, visage - mouthbec, boîte, bouche, cavité buccale, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappe[Desc]

colloquial expression, colloquialismexpression familière[Domaine]

expressibleexprimable[Similaire]

verbalise (v. tr.)



 

todas las traducciones de VERBALISE

definición y sinónimos de VERBALISE


Contenido de sensagent

  • traducción
  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

  • translation

   Publicidad ▼

 

4708 visitantes en línea

computado en 0,063s

   Publicidad ▼