Publicitad E▼
voz (n.)
woord, stem, stemgeluid, gerucht, muzieknoot, toon, aantekening, zangnoot, noot, partij, stemgebruik, stemvorming, vocalisatie, mare, praatje, kletspraatje, roddel, roddelpraatje, van horenzeggen, geruchten, tolk, interpreet, vertolker, zegje, zeggenschap
a voz en cuello (adv.)
alzar la voz (v.)
cambiar de voz (v.)
cambio de la voz (n.)
cambio de voz (n.)
cantar a voz en cuello (v.)
cantar a voz en grito (v.)
corre la voz de que (v.)
decir en voz baja (v.)
fluisteren, inblazen, influisteren, lispelen, ruisen, toefluisteren
inflexión de la voz (n.) (lingüística)
intonatie (linguïstiek), stembuiging (linguïstiek)
inflexión de voz (n.) (lingüística)
intonatie (linguïstiek), stembuiging (linguïstiek)
leer en voz alta (v.)
mudar de voz (v.)
voz activa (n.) (lingüística)
actief (linguïstiek), activum, aktief (linguïstiek), bedrijvende vorm (linguïstiek)
voz guía (n.)
codewoord, ingang, kodewoord, lemma, sleutelwoord, steekwoord, trefwoord
(voz) pasiva (adj.)
voz pasiva (n.) (lingüística)
lijdende vorm (linguïstiek), passief (linguïstiek), passivum
voz ronca (n.)
Publicidad ▼
Voz
Stem
Ver también
voz (n.f.)
↘ definición, distinción, hablado, léxico, oral, pp de sing ↗ hacer una interpretación, interpretar, traducir
Publicidad ▼
voz (s. f.)
unidad lexical; término; vocablo; voz; palabra[ClasseHyper.]
set of the sets of words ; root of POS (en)[ClasseHyper.]
unidad lingüística[Hyper.]
expresar, formular[Dérivé]
voz (s. f.)
voz[ClasseHyper.]
ce qui porte, peut atteindre une certaine distance (fr)[ClasseParExt.]
sonido, voces[Hyper.]
voz (s. f.)
bruit violent, confus et désordonné (fr)[Classe]
foule (fr)[termes liés]
(desagrado; insatisfacción; descontento; malestar)[termes liés]
voz (s. f.)
nota musical; tono; voz; nota[ClasseHyper.]
son; ruido; sonido; voces[Classe]
voz (s. f.)
voz (s. f.)
vocalización; voz[ClasseHyper.]
comunicación[Hyper.]
vocalizar[Nominalisation]
expresar, pronunciar, sonorizar - cancionista, cantador, cantante, cantaor, cantor, vocalista[Dérivé]
voz (s. f.)
voz (s. f.)
gestor; gestora; mediador; mediadora; intermediario; intermediaria; enlace; intercesor[Classe]
traducteur interprète (fr)[Classe]
abogado, defensor, defensora, partidario[Hyper.]
hacer una interpretación, interpretar, traducir[PersonneQui~]
voz (s. f.)
voz (s. f.)
Contenido de sensagent
computado en 0,031s