Publicitad R▼
Nutzen (n.)
ugodnost, uslužnost, korist, uporabnost, praktičnost, dobiček, zaslužek, profit, pomoč, dobro
nutzen (v.)
izkoristiti, imeti dobiček, dobiti, imeti, okoristiti, okoristiti se, pomagati, pridobiti, profitirati, služiti, izrabljati, izkoriščati, delati, delovati, izrabiti, okoriščati se, posrečiti se
nützen (v.)
koristiti, pomagati, izkoristiti, imeti dobiček, dobiti, imeti, okoristiti, okoristiti se, pridobiti, profitirati, porabiti, uporabiti, biti, poslužiti se, rabiti, veljati, zaposliti, služiti, izrabljati, izkoriščati, delati, delovati, izrabiti, okoriščati se, posrečiti se
Kosten-Nutzen-Analyse (n.)
Nutzen ziehen (v.)
Nutzen ziehen aus (v.)
seinen Nutzen ziehen aus (v.)
sich abnutzen (v.)
Publicidad ▼
AB
AB
Ver también
Nutzen (n.m.)
↘ ausnutzen, ausnützen, Förderer, Förderin, Gönner, Gönnerin, Helfer, Helferin, Hilfe, nützen, Nutzen ziehen, nutznießen, profitieren, profitieren von, Wohltäter, Wohltäterin ↗ dienlich, hilfreich, nutzbringend, nützlich, sinnvoll, zweckdienlich ≠ Fruchtlosigkeit, Nutzlosigkeit, Sinnlosigkeit, Überflüssigkeit, Unnötigkeit, Vergeblichkeit, Zwecklosigkeit
nützen (v. trans.)
↘ Anwendung, Applikation, Auswertung, benutzbar, Benutzung, brauchbar, Gebrauch, nutzbar, Nutzbarmachung, Nutzung, unbrauchbar, Verarbeitung, verwendbar, Verwendung, Verwertung ↗ Nutzen
nutzen (v. trans.)
nützen (v.)
ab (adv.)
≠ zurück
abnutzen (v. trans.)
↘ abgeklappert, abgenutzt, Abnutzung, Abnützung, Abrieb, altersschwach, fadenscheinig, gebraucht, Gebraucht-, getragen, unverwüstlich, unzerstörbar, verlebt, Verschleiß, verschlissen
abnützen (v. trans.)
↘ abgeklappert, abgenutzt, Abnutzung, Abnützung, Abrieb, altersschwach, fadenscheinig, gebraucht, Gebraucht-, getragen, unverwüstlich, unzerstörbar, verlebt, Verschleiß, verschlissen
Publicidad ▼
Nutzen (n.)
ce qui appartient à un système et y agit favorablement (fr)[ClasseParExt.]
Nutzen; Sinn; Zweck; Benutzbarkeit; Nützlichkeit; Utilität; Verwendbarkeit; Brauchbarkeit[ClasseHyper.]
Beschaffenheit, Eigenschaft[Hyper.]
dienlich, hilfreich, nutzbringend, nützlich, sinnvoll, zweckdienlich[Propriété~]
anbringen, anfangen, anwenden, aufarbeiten, auslasten, bedienen, benutzen, benützen, beschäftigen, brauchen, einsetzen, gebrauchen, implementieren, nehmen, nützen, verarbeiten, verwenden, verwerten, zeigen - nützlich - benutzbar, brauchbar, nutzbar, verwendbar - nützlich - unbrauchbar[Dérivé]
Nutzen (n.)
Vorzug[Hyper.]
Nutzen (n.)
Zugewinn; Gewinn; Nutzen; Profit[ClasseHyper.]
Einkommen[Hyper.]
profitieren - netto verdienen - profiteer (en)[Dérivé]
Nutzen (n.)
Vorzug[Hyper.]
Nutzen (n.)
Nutzen (n.)
bienfait (fr)[ClasseHyper.]
Gunst; Sondervergünstigung; Vergünstigung; Förderung; Begünstigung[Classe]
ce qu'on gagne, obtient (fr)[Classe]
nützen (v.)
auslösen, bedingen, verursachen[Hyper.]
serve, serve well (en)[Domaine]
nützen (v.)
nützen (v.)
faire du bien (fr)[Classe]
produire des bénéfices (fr)[Classe]
aufhelfen, helfen, lindern[Hyper.]
Nutzen - do-gooder, humanitarian, improver (en) - beneficent (en)[Dérivé]
nützen (v. intr.)
nützen (v. tr.)
nützen (v. tr.) [sud-allemand]
utiliser (fr)[Classe]
utiliser un artifice pour parvenir à ses fins (fr)[Classe]
méthode (fr)[DomaineCollocation]
Anwendung, Applikation, Auswertung, Benutzung, Gebrauch, Nutzbarmachung, Nutzung - application, practical application (en) - Benutzbarkeit, Brauchbarkeit, Nutzen, Nützlichkeit, Sinn, Utilität, Verwendbarkeit, Zweck - Anwender, Anwenderin, Benutzer, Benutzerin, Nutzer, User, Verbraucher, Verwender, Verwenderin - utiliser, utilizer (en) - available, usable, useable (en) - applicative, applicatory (en) - einsatzfähig, gebrauchsfertig, in Betrieb, in betriebsfähigem Zustand, nützlich, verwendungsfähig - brauchbar, Verwertbarkeit - nutzbar[Dérivé]
anwenden, benutzen, gebrauchen, übertragen, verwenden[Domaine]
ab (adv.)
zurück[Ant.]
ab (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
(espace) depuis (tel lieu) (fr)[Classe...]
ab (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
abnutzen (v.)
abnehmen, entfernen, wegnehmen[Hyper.]
abnutzen, ausfransen, sich abnutzen[Analogie]
abnutzen (v.)
verfallen[Hyper.]
Abnutzung, Abnützung, Abrieb, Verschleiß - fragil, zerbrechlich[Dérivé]
abbrechen, brechen[Domaine]
abnutzen (v. tr.)
anstrengen; ermüden; ablaufen; abfahren; abnutzen; abnützen; abtragen; abtreten; verschleißen; aufreiben; erschöpfen[ClasseHyper.]
abnutzen (v. tr.)
s'user (fr)[Classe]
abnützen (v. tr.) [régional]
Contenido de sensagent
computado en 0,156s