Publicitad E▼
Nutzen (n.)
spremnost da se pomogne, iskoristivost, korisnost, upotrebljivost, čisti dobitak, čisti prihod, dobit, neto dobit, neto prihod, neto profit, neto zarada, profit, zarada, prednost, dobrobit, korist
ab ()
abnutzen (v.)
slabost, nesvjestica, habati se, iscrpiti, iscrpljivati, iscrpsti, iskrzati se, istrošiti, izmarati, izmoriti, izmožditi, izmožđivati, izmučiti se, iznuriti, pohabati se, potrošiti, premarati, premoriti, trošiti, umarati, umoriti, zamarati, zamoriti, iznositi, ponositi, iskrzati, izlizati, iznositi se, kidati se, kršiti se, lomiti se, pokidati se, polomiti se, potrgati se, razbijati se, razbiti se, skršiti se, slamati se, slomiti se, strgati se, trgati se, uništavati se, uništiti se
abnützen (v.)
slabost, nesvjestica, habati se, iscrpiti, iscrpljivati, iscrpsti, iskrzati se, istrošiti, izmarati, izmoriti, izmožditi, izmožđivati, izmučiti se, iznuriti, pohabati se, potrošiti, premarati, premoriti, trošiti, umarati, umoriti, zamarati, zamoriti
Kosten-Nutzen-Analyse (n.)
Nutzen ziehen (v.)
Nutzen ziehen aus
seinen Nutzen ziehen aus (v.)
Publicidad ▼
Ver también
Nutzen (n.m.)
↘ ausnutzen, ausnützen, Förderer, Förderin, Gönner, Gönnerin, Helfer, Helferin, Hilfe, nützen, Nutzen ziehen, nutznießen, profitieren, profitieren von, Wohltäter, Wohltäterin ↗ dienlich, hilfreich, nutzbringend, nützlich, sinnvoll, zweckdienlich ≠ Fruchtlosigkeit, Nutzlosigkeit, Sinnlosigkeit, Überflüssigkeit, Unnötigkeit, Vergeblichkeit, Zwecklosigkeit
nützen (v. trans.)
↘ Anwendung, Applikation, Auswertung, benutzbar, Benutzung, brauchbar, Gebrauch, nutzbar, Nutzbarmachung, Nutzung, unbrauchbar, Verarbeitung, verwendbar, Verwendung, Verwertung ↗ Nutzen
nutzen (v. trans.)
nützen (v.)
ab (adv.)
≠ zurück
abnutzen (v. trans.)
↘ abgeklappert, abgenutzt, Abnutzung, Abnützung, Abrieb, altersschwach, fadenscheinig, gebraucht, Gebraucht-, getragen, unverwüstlich, unzerstörbar, verlebt, Verschleiß, verschlissen
abnützen (v. trans.)
↘ abgeklappert, abgenutzt, Abnutzung, Abnützung, Abrieb, altersschwach, fadenscheinig, gebraucht, Gebraucht-, getragen, unverwüstlich, unzerstörbar, verlebt, Verschleiß, verschlissen
Nutzen (n.)
ce qui appartient à un système et y agit favorablement (fr)[ClasseParExt.]
Nutzen; Sinn; Zweck; Benutzbarkeit; Nützlichkeit; Utilität; Verwendbarkeit; Brauchbarkeit[ClasseHyper.]
Beschaffenheit, Eigenschaft[Hyper.]
dienlich, hilfreich, nutzbringend, nützlich, sinnvoll, zweckdienlich[Propriété~]
anbringen, anfangen, anwenden, aufarbeiten, auslasten, bedienen, benutzen, benützen, beschäftigen, brauchen, einsetzen, gebrauchen, implementieren, nehmen, nützen, verarbeiten, verwenden, verwerten, zeigen - nützlich - benutzbar, brauchbar, nutzbar, verwendbar - nützlich - unbrauchbar[Dérivé]
Nutzen (n.)
Vorzug[Hyper.]
Nutzen (n.)
Zugewinn; Gewinn; Nutzen; Profit[ClasseHyper.]
Einkommen[Hyper.]
profitieren - netto verdienen - profiteer (en)[Dérivé]
Nutzen (n.)
Vorzug[Hyper.]
Nutzen (n.)
Nutzen (n.)
bienfait (fr)[ClasseHyper.]
Gunst; Sondervergünstigung; Vergünstigung; Förderung; Begünstigung[Classe]
ce qu'on gagne, obtient (fr)[Classe]
nützen (v.)
auslösen, bedingen, verursachen[Hyper.]
serve, serve well (en)[Domaine]
nützen (v.)
nützen (v.)
faire du bien (fr)[Classe]
produire des bénéfices (fr)[Classe]
aufhelfen, helfen, lindern[Hyper.]
Nutzen - do-gooder, humanitarian, improver (en) - beneficent (en)[Dérivé]
nützen (v. intr.)
nützen (v. tr.)
nützen (v. tr.) [sud-allemand]
utiliser (fr)[Classe]
utiliser un artifice pour parvenir à ses fins (fr)[Classe]
méthode (fr)[DomaineCollocation]
Anwendung, Applikation, Auswertung, Benutzung, Gebrauch, Nutzbarmachung, Nutzung - application, practical application (en) - Benutzbarkeit, Brauchbarkeit, Nutzen, Nützlichkeit, Sinn, Utilität, Verwendbarkeit, Zweck - Anwender, Anwenderin, Benutzer, Benutzerin, Nutzer, User, Verbraucher, Verwender, Verwenderin - utiliser, utilizer (en) - available, usable, useable (en) - applicative, applicatory (en) - einsatzfähig, gebrauchsfertig, in Betrieb, in betriebsfähigem Zustand, nützlich, verwendungsfähig - brauchbar, Verwertbarkeit - nutzbar[Dérivé]
anwenden, benutzen, gebrauchen, übertragen, verwenden[Domaine]
ab (adv.)
zurück[Ant.]
ab (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
(espace) depuis (tel lieu) (fr)[Classe...]
ab (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
abnutzen (v.)
abnehmen, entfernen, wegnehmen[Hyper.]
abnutzen, ausfransen, sich abnutzen[Analogie]
abnutzen (v.)
verfallen[Hyper.]
Abnutzung, Abnützung, Abrieb, Verschleiß - fragil, zerbrechlich[Dérivé]
abbrechen, brechen[Domaine]
abnutzen (v. tr.)
anstrengen; ermüden; ablaufen; abfahren; abnutzen; abnützen; abtragen; abtreten; verschleißen; aufreiben; erschöpfen[ClasseHyper.]
abnutzen (v. tr.)
s'user (fr)[Classe]
abnützen (v. tr.) [régional]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,062s