Publicitad E▼
DEUM
abrazar v tr (Se conjuga como amar) 1 Rodear algo o a alguien con los brazos, sobre todo como muestra de afecto 2 Rodear con los brazos o algún objeto a otra cosa o a otra persona para sostenerla o fijarla en algún punto: «Abrazó su bolsa para que no se la robaran», «La correa abraza el poste para sostener la puerta» 3 prnl Sostenerse o sujetarse de algo rodeándolo con los brazos: «Se abrazó del árbol para no caer» 4 Adherirse a alguna idea o doctrina: abrazar los ideales revolucionarios, abrazar la fe.
Publicidad ▼
abrazar (v.)
abrazar (v. trans.)
abarcar, acomodarse, acurrucarse, aprehender, apresar, apretar, apretar en los brazos, arrimarse, besarse, coger, coger en brazos, coger preso, comprender, contener, dar abrazo, empuñar, englobar, estrechar, estrechar contra sí, estrechar entre los brazos, incluir, prender, rodear con el brazo, tomar
Ver también
abrazar (v. trans.)
abrazar (v.)
Publicidad ▼
abrazar (v.)
abrazar (v.)
acariciar, mimar[Hyper.]
abrazar (v.)
abrazar, besar[Hyper.]
abrazo, cariño - bonche, lote, soba, sobeo, toqueteo[Dérivé]
abrazar (v. tr.)
figurar, representar[Domaine]
exclude (en)[Ant.]
abrazar (v. tr.)
serrer dans les bras (fr)[Classe]
abrazar (v. tr.)
serrer dans les bras (fr)[Classe]
abrazar (v. tr.)
se ramasser sur soi-même (fr)[Classe]
abrazo, cariño - bonche, lote, soba, sobeo, toqueteo[Dérivé]
nestle, snuggle (en) - draw close (en)[Domaine]
abrazar (v. tr.)
Contenido de sensagent
computado en 0,031s