Publicitad E▼
arma biológica (n.)
arma blanca (n.)
arma convencional (n.)
arma de estocada (n.)
arma de fuego (n.)
arma da fuoco, fucile, pezzo, pezzo di artiglieria, pistola, revolver, rivoltella, scacciacani, schioppo
arma nuclear (n.)
arma punzante (n.)
arma química (n.)
armar bronca
armar bronca (v.)
chiassare (literary), fare, fare baccano, fare chiasso, sollevare, strepitare
armar bulla (v.)
chiassare (literary), fare baccano, fare chiasso, strepitare
armar caballero (v.)
armar escándalo (v.)
chiassare (literary), fare baccano, fare chiasso, strepitare
armar jaleo (v.)
chiassare (literary), fare baccano, fare chiasso, strepitare
modelo para armar (n.)
Publicidad ▼
Arma
Arma
Ver también
arma (n.f.)
↘ armería, armero, arsenal, escopetero, maestranza
armar (v. trans.)
↘ acopio, aplacar, armamento, coleccionismo, collage, conexión, desarmar, descargar, engarce, engaste, ensambladura, ensamblaje, guarnición, marco, mecánico, montaje, montaje fotográfico, montura, rearmar, recogida ≠ desmontar
armar (v.)
↘ colocación, disposición, equipo, instalación, instalaçión, instalador, moblaje
Publicidad ▼
arma (s. f.)
arma[ClasseHyper.]
ce qui porte, peut atteindre une certaine distance (fr)[ClasseParExt.]
instrumento[Hyper.]
armarse - amunicionar, armar, proveer de armas - weaponize (en)[Dérivé]
armamento, armas[Desc]
armar (v.)
armar, equipar[Hyper.]
armadura, blindaje, loriga[Dérivé]
armar (v. tr.)
garnir (pourvoir qqch de qqch) (fr)[Classe...]
tirer avec une arme à feu (fr)[DomaineCollocation]
munition, projectile d'une arme (fr)[DomaineCollocation]
chargeur (fr)[GenV+comp]
armar (v. tr.)
munir (fr)[Classe...]
armar (v. tr.)
armar (v. tr.)
ajuster (une pièce, un élément) (fr)[Classe]
construir; edificar; carpintear[Classe]
insertar[Classe]
verbe de joaillerie-orfèvrerie (fr)[DomainRegistre]
armar (v. tr.)
Contenido de sensagent
computado en 0,063s