Publicitad D▼
DEUM
arrojar v tr (Se conjuga como amar) 1 Lanzar o echar algo lejos de sí, o hacia algún sitio determinado, generalmente con fuerza o violencia: «Le arrojó la charola» 2 Dejar caer desde lo alto: arrojar bombas 3 Sacar algo de sí, expulsarlo o expelerlo: arrojar lava, «El niño arrojó una lombriz al ir al baño» 4 prnl Dejarse ir o lanzarse con fuerza o precipitación: «Pilar y Lupe se arrojaron al agua para salvar a Gonzalo» 5 prnl Decidirse a actuar sin reparar en los riesgos o consecuencias: «No puedes arrojarle así nomás a una aventura tan disparatada» 6 Dar como resultado o consecuencia: «El balance anual arrojó un saldo positivo».
Publicidad ▼
arrojar
atropellar, desalojar, despachar, despedir, devolver, echar, emitir, escupir, expeler, expulsar, impeler, impulsar, lanzar, largar, proyectar, rociar, tirar, vomitar
arrojar (v.)
abandonar, arrastrar a la playa, aventar, balancearse, bolear, botar, dar un golpecito, dejar, derramar, derramarse, descartar, desechar, desparramar, desparramarse, echar, eliminar, escupir, expeler, expulsar, expulsar, echar, invertir, lanzar, lanzar violentamente, poner de patitas en la calle, rechazar, revolver, ser sacudido, tirar, tirar al aire, verter, verterse, volcar, volver, vomitar
arrojar (v. intr.)
cambiar la peseta, devolver, rendir, volver la comida, vomitar, provocar (colloquial)
Ver también
arrojar (v. intr.)
arrojar (v.)
Publicidad ▼
arrojar (v.)
labourer (fr)[Classe]
mettre la face arrière devant(et inversement) (fr)[Classe]
jeu de cartes (fr)[DomaineCollocation]
dar media vuelta, doblar, girar, girarse[Hyper.]
pastelito relleno[Dérivé]
arrojar (v.)
impeler, impulsar, propulsar[Hyper.]
aleta - aleta, pata de rana[Dérivé]
arrojar (v.)
faire jaillir, projeter avec force (fr)[ClasseHyper.]
bolear; echar[ClasseHyper.]
arrojar, lanzar, lanzar violentamente, tirar[Hyper.]
lanzamiento - cast, casting (en) - lanzador[Dérivé]
arrojar (v.)
arrojar (v.)
arrojar, aventar, lanzar, tirar[Hyper.]
pase - lanzamiento - tosser (en)[Dérivé]
arrojar (v.)
arrojar, lanzar, lanzar violentamente, tirar[Hyper.]
pase[Dérivé]
arrojar (v.)
étaler une substance (fr)[Classe]
arrojar (v.)
dar media vuelta, doblar, girar, girarse[Hyper.]
lanzamiento, sacudida - tosser (en)[Dérivé]
arrojar (v.)
arrojar, lanzar, lanzar violentamente, tirar[Hyper.]
pase[Dérivé]
arrojar (v.)
arrojar (v.)
arrojar (v.)
arrojar (v.)
dibujar[Hyper.]
arrojar (v.)
arrojar (v.)
produire un bruit (fr)[Classe]
faire exister à l'extérieur de soi (fr)[Classe...]
(fusil; rifle)[termes liés]
(cañón)[termes liés]
(volcán)[termes liés]
arrojar (v.)
impeler, impulsar, propulsar[Hyper.]
lanzamiento - lanzador, tirador[Dérivé]
arrojar (v.)
arrojar, bolear, echar, lanzar[Hyper.]
arrojar (v. intr.)
arrojar (v. tr.)
arrojar; echar; lanzar; colgar; catapultar[ClasseHyper.]
action de jeter (fr)[Classe]
arrojar, bolear, echar, lanzar[Hyper.]
throw (en)[Nominalisation]
slinging (en) - baladora, biombo, catapulta, cauchera, charpe, chilinchate, china, fonda, gomera, gomero, honda, hondilla, hondita, hulera, jebe, resortera, tirachinas, tirachinos, tirador, tirador de goma, tiragomas, tirahule, tirapiedras, trabuco - slinger (en)[Dérivé]
arrojar (v. tr.)
absorb, take in (en)[Ant.]
Contenido de sensagent
computado en 0,062s