Publicitad D▼
atraque (n.)
atracar (v.)
atracar ()
Publicidad ▼
Ver también
atracar (v.)
↘ amarradura, amarras, anclaje, atraque, elemento indispensable, esencial, exigencia, exigente, fundamental, necesidad, piratería, secuestro, secuestro de un vehiculo ↗ amarra, estacha
atracar (v. trans.)
↘ abordaje, agresora, atacador, atacadora, atacante, aterrizaje, inabordable, inaccesible
atraque (s.)
lieu où l'on arrive (fr)[Classe]
lieu d'embarquement (& débarquement) sur un bateau (fr)[Classe]
chargement d'un navire (fr)[termes liés]
port (fr)[DomainDescrip.]
tarima[Hyper.]
atraque (s.)
lieu d'embarquement (& débarquement) sur un bateau (fr)[Classe]
lieu d'où l'on part (fr)[Classe]
chargement d'un navire (fr)[termes liés]
port (fr)[DomainDescrip.]
atraque (s.)
atraque (s.)
fondeadero[Hyper.]
berth, moor, wharf (en) - amarrar, atracar, trincar - atraque[Dérivé]
atraque (v.)
atracar
cachear, registrar[Hyper.]
atracar (v.)
atracar (v.)
sortir un bateau de l'eau (fr)[Classe]
atracar (v.)
atracar (v.)
atracar (v.)
voler (prendre à autrui) (fr)[Classe]
modifier la direction d'un mouvement (fr)[Classe]
se livrer à la piraterie navale (fr)[Classe]
(cosmonáutica; astronáutica; aeronáutica)[termes liés]
(raptora; terrorista), (terrorismo)[termes liés]
atracar (v. tr.)
accoster (bateau) (fr)[Classe]
arriver en bateau (fr)[Classe]
(puerto)[termes liés]
(navío; barco de alta mar; nave; bajel; batel; barco; buque; embarcación)[termes liés]
(borde; margen; ribera; orilla; línea de la costa), (aluvión)[termes liés]
atracar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s