Publicitad R▼
bereiten (v.)
gøre i stand, hælde dressing over, forberede, tilberede, forberede sig, lave, sørge for, tæmme
bereithalten (v.)
halten (adj.)
halten (v.)
bevare, holde, holde på, holde sig, være slidstærkt, være straks med på, klare sig for, leve af, kunne overleve, holde den gående, få det til at løbe rundt, se, forstå, anse for, anse, se på, betragte, ikke at gøre noget, holde på sit, føre sig, forsørge, beholde, have, holde stand, stå fast, holde ud, modsætte sig, lade være med, modstå, standse, opsnappe, bære, støtte, understøtte, skønne, holde sig til, holde fast ved, lægge tryk på, lægge vægt på, understrege, fremhæve, pointere, vise, behandle, fortsætte, gå videre med, fortsætte med, vedblive med, komme videre, gå fremad, blive ved, fortsætte sådan, klæbe, fæstne, opfylde, indfri, honorere, leve op til, møde, tilfredsstille, stille tilfreds, aflevere, overgive, give, udlevere, tage, forveksle med, tage fejl af, tale, holde tale, stoppe, sætte ud, lægge bi, gå i stå, løbe ud, opretholde, holde vedlige, føre
halten ()
køre ind til siden, standse op, standse, hvad man har lovet, opfylde, holde sit løfte
–halten ()
halten für
halten für (v.)
anse, anse for, antage, betragte, forestille, forestille sig, formode, forvente, gætte på, gå ud fra, have på fornemmelsen, mene, overveje, regne med, satse på, skønne, synes, tænke, tro
sich halten an (v.)
efterkomme, holde fast ved, holde sig tæt ved, holde sig til, overholde, rette sig efter
Publicidad ▼
Ver también
bereiten (v. trans.)
↘ Führer ↗ Anlass, Grund, Ursache, Verursacher
Bereiten (n. neu.)
halten (v.)
↘ befriedigend, Befriedigung bereitend, Befriedigung gewährend, beharrlich, beständig, dauerhaft, erfreulich, fest, haltbar, Hinterbliebener, Instandhaltung, langlebig, lebend, Nachdruck, nachhaltig, Pflege, standfest, überlebend, Überlebende, Überlebender, Wartung, zufriedenstellend ≠ aufgeben, brechen, einbüßen, ergeben, kommen, sich ergeben, starten, überschreiten, übertreten, unterschreiten, verlieren, zuwiderhandeln
halten (v. intr.)
Bereiten (n.)
Bereiten[ClasseHyper.]
creating from raw materials (en)[Hyper.]
decken, herrichten[Nominalisation]
concoct (en) - comfit, confect, confection (en) - sich ausdenken, zusammenbrauen[Dérivé]
bereiten (v.)
verarbeiten[Hyper.]
Kochen, Kochkunst, Küche[GenV+comp]
Kocher - Koch, Koch/Köchin, Köchin[Dérivé]
machen[Domaine]
bereiten (v.)
geben[Domaine]
bereiten (v.)
bewegen[Hyper.]
Vorbereitung - readiness, set (en) - Bereitschaft, Reserve - ready (en) - Vor-, vorbereitend[Dérivé]
bereiten (v. tr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
bereiten (v. tr.)
bereiten; abrichten; zureiten; dressieren[ClasseHyper.]
rendre soumis (personne) (fr)[Classe]
(Dompteur; Dompteuse)[Thème]
(Tier; Biest; Viech; Lebewesen; Tier; Tier-...; Vieh; Geschöpf)[termes liés]
(Haushund; Köter; Hund; Schoßhund)[termes liés]
(Reiter; Reiterin; Reiter,der Ritter)[termes liés]
(Schweißhund; Jagdhund)[termes liés]
chasse avec des oiseaux de proie (fr)[termes liés]
domestique (fr)[Rendre+Attrib.]
bereithalten (v. tr.)
abwarten, erwarten, harren, harren auf, verharren, warten, warten auf[Hyper.]
bereit, fertig, gar, parat[GenV+comp]
standby (en) - Ersatzmann[Dérivé]
-halten (v.)
mettre qqn en prison (fr)[Classe]
halten
wiedergutmachen; es zu etwas bringen; wettmachen; ausgleichen[ClasseHyper.]
satisfaire à sa promesse (fr)[Classe]
halten[Hyper.]
halten (v.)
adaptieren[Hyper.]
halten (v.)
halten (v.)
finden, glauben, meinen[Hyper.]
Ansicht, Meinung, Verständnis - Aspekt, Auffassung, Betrachtungsweise, Blickpunkt, Blickrichtung, Blickwinkel, Gesichtspunkt, Perspektive, Vorstellung - Anschauung, Ansicht, Auffassung, Befinden, Gutachten, Meinung, Punkt, Standpunkt, Urteil[Dérivé]
interpretieren[Domaine]
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
ergattern, erhaschen, erwischen, fangen[Hyper.]
Abfangen - Griff - Abfangjäger[Dérivé]
halten (v.)
halten (v.)
fresh (en)[Ant.]
halten (v.)
donner son opinion (fr)[Classe]
évaluer par un jugement (fr)[Classe]
halten; finden; halten für[ClasseHyper.]
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
gegenseitig beeinflussen sich, interagieren[Hyper.]
treat (en) - beschäftigen[Domaine]
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
sein, verhalten[Hyper.]
halten (v.)
halten (v.)
admittable, admittible (en)[Dérivé]
aufnehmen, enthalten, halten[Domaine]
halten (v.)
sein, verhalten[Hyper.]
Laderaum, Schiffsraum[Dérivé]
beinhalten, enthalten, fassen - aufnehmen, halten, nehmen, unterbringen[Domaine]
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
convenir à qqch ou qqn (fr)[Classe]
innehalten, nachkommen, passen für[Hyper.]
Erfüllung - Befriedigung - satisfier (en) - annehmbar - 'gar nicht schlecht, befriedigend[Dérivé]
unterschreiten[Ant.]
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
dauern, durchhalten, fortbestehen, fortdauern, fortwähren[Hyper.]
tragbar[Dérivé]
halten (v.)
kommunizieren, mitteilen, sich in Verbindung setzen[Hyper.]
Mund - Mundhöhle, Mundraum - Dreistigkeit, Frechheit, Grobheit, Impertinenz, Keckheit, Schnodderigkeit, Schnoddrigkeit, Unverschämtheit - Äußerungsstil - speaking, speech production (en) - Sprache - Unterhaltung - Gerede - Wortführer, Wortführerin - Redner, Rednerin - verbalisation, verbalization (en) - speakable, utterable (en)[Dérivé]
verbalise, verbalize (en)[Domaine]
halten (v.)
Einfrieren, Rast - Halt - Halt[Dérivé]
starten[Ant.]
halten (v.)
Träger, Verteidiger, Wahrer - maintainable (en)[Dérivé]
halten (v.)
halten (v.)
halten (v.)
halten (v. intr.)
organiser (fr)[Classe]
recevoir des gens (fr)[termes liés]
halten (v. intr.)
halten (v. intr.)
s'arrêter temporairement pendant un déplacement (fr)[Classe]
(Windstille)[termes liés]
halten (v. intr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,141s