Publicitad R▼
broma (n.)
tachinare, poantă, banc, glumă, poznă, vorbă, glumă proastă, agrement, distracţie, veselie, vorbă de duh, chicoteală
broma pesada
broma pesada (n.)
de broma (adv.)
en broma
en broma (adj.)
gastarle una broma a u.p. (v.)
a escroca, a face o farsă, a înşela, a juca o festă, a păcăli, a prosti, a trăda, a trage pe sfoară, a zăpăci
Publicidad ▼
Ver también
broma (n.f.)
↘ bromista, bufón, chirigotera, chirigotero, chistoso, cuentachistes, guasón, guasona, guazón, hazmerreír, humorista, no tiene gracia ↗ extraño, raro
broma (n.)
plaisanterie parlée (fr)[Classe]
badiner (fr)[Nominalisation]
broma (n.)
agudeza, ingenio, rapidez[Hyper.]
bromear[Dérivé]
broma (n.)
broma (s. f.)
bromas; chanzas; broma; guasa; chanza; chascarrillo; chirigota; chiste; cuchufleta; graciosidad; lindeza; gracia[ClasseHyper.]
agudeza, chispa, chiste, gracia, humorada, ingenio, jocosidad, ocurrencia, salida[Hyper.]
divertirse, reír, reírse - bromear, chancear, embromar, gastar bromas - bufonearse, burlarse, contar chistes - hacer un chiste, tener una salida graciosa - gagman, gagster, gagwriter (en) - bromista, bufón, chirigotera, chirigotero, chistoso, cuentachistes, guasón, guasona, guazón, hazmerreír, humorista - burlón, de broma[Dérivé]
broma (s. f.)
broma (s. f.)
raillerie (fr)[Classe]
desaprobación[Classe]
broma (s. f.)
broma (s. f.)
extraño, raro[Propriété~]
broma (s. f.)
broma (s. f.)
broma (s. f.)
broma (s. f.)
genus Teredo (en)[membre]
terédine[Hyper.]
broma (s. f.)
broma (s. f.)
bienestar, felicidad[Hyper.]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,093s