Publicitad R▼
calmar
calmar (v.)
calmer, dissiper, étancher, modérer, rassurer, s'apaiser, tranquilliser, lénifier, soulager, adoucir, apaiser, atténuer, désaltérer, étancher la soif, dégriser, redevenir réaliste, désamorcer, endormir, enjôler
Publicidad ▼
Ver también
calmar (v. trans.)
↘ apaciguamiento, satisfacción ↗ sed ≠ enconar, irritar
calmar (v.)
≠ a favor de hacer una campaña/en contra de, agitar, animar, excitar, fundirse, fusionarse, revolver
calmar (v.)
se modérer[Classe]
devenir calme[Classe]
calmar (v.)
calmar (v.)
calmar (v.)
calmar (v.)
induire en erreur[Classe]
caresse[termes liés]
apaciguar, aquietar, calmar, serenar, tranquilizar — apaiser, calmer, endormir[Hyper.]
acallamiento, pacificación — apaisement, pacification - conciliación, propiciación — conciliation - chupador, chupete — anneau de dentition - paz, reposo, serenidad, tranquilidad de espíritu — calme, paix intérieure, repos, sérénité, tranquillité, tranquillité d'esprit - conciliador, pacificador — artisan de la paix, conciliateur, pacificateur, pacificatrice, réconciliateur - paz, sosiego — paix - apaciguamiento — apaisement - conciliación — conciliation - conciliatoire - apaciguador, placativo — apaisant - acomodadizo — conciliable[Dérivé]
calmar (v.)
calmar (v.)
anesthésier[Classe]
calmar (v. tr.)
calmar (v. tr.)
calmar (v. tr.)
faire devenir calme, tranquille[Classe]
dispute[termes liés]
calmar (v. tr.)
calmar; sosegar — satisfaire qqch en faisant devenir de moindre imp.[Classe]
apaiser la soif de qqn[Classe]
soif[DomaineCollocation]
apagar la sed, satisfacer la sed — [ se désaltérer ][Syntagme]
calmar (v. tr.)
calmar (v. tr.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,046s