Publicitad R▼
comandare (v.)
a comanda, comanda, conduce, dirija, a dirija, administra, cârmui, a superviza, a supraveghea, a potoli, a administra, a conduce, a conduce, ordona, porunci, a povesti, a spune, a cere, a sugera, a zice, a ordona, guverna, a guverna, a fi la putere, a da ordine, dicta, a face legea
comando (n.)
ordin, şefie, comandă, instrucţiune, poruncă, sosire, destinaţie, final, finiş, adresă, destinaţie, uz, rol, utilitate, control, stăpânire de sine, guvernare, management, conducere, guvernare, management, conducere, administrare, finalitate, ţel, ţintă, obiectiv, intenţie, scop, intenţie, primul loc
linea di comando (n.)
ponte di comando (n.)
Publicidad ▼
Ver también
comandare (v. trans.)
↘ amministratore, amministratrice, comandamento, comandante, comando, curatore, dilagante, dirigente, dominante, governatore, governatrice, ministro, precettore, regnante
comando (n.m.)
↘ conforme al regolamento, cosciente, diritto allo scopo, funzionale, funzionalmente, intenzionale, premeditato, regolamentare, secondo il regolamento, secondo le regole, voluto ↗ amministrare, dettare, dirigere, disporre, governare, prescrivere, prevalere, regolare, spadroneggiare, stabilire, tiranneggiare, tirannizzare, trattare
comandare
comandare (v.)
comandare (v.)
exercer une domination (fr)[Classe]
comandare (v. tr.)
ingiungere; intimare; ordinare; comandare[ClasseHyper.]
exercer le pouvoir sur (fr)[Classe]
comandare (v. tr.)
comandare (v. tr.)
dirigere - avere il controllo su, controllare, dirigere, gestire, manovrare, sorvegliare, supervisionare, tenere sotto il proprio controllo[Hyper.]
avanguardia - capo, comandante, corridore in testa, direttore, dirigente, leader, portinsegna - alto papavero, capo, direttore, direttrice, figura di primo piano, grosso calibro, luminare, pezzo grosso, responsabile[Dérivé]
comandare (v. tr.)
comandare (v. tr.)
exercer le pouvoir sur (fr)[Classe]
comandare, controllare, dirigere, dominare, governare, potere, regnare[Hyper.]
amministrazione, comando, condotta, gestione, governo, potere, redini, reggimento, timone - amministrazione, amministrazione statale, autorità, esecutivo, governo, regno - governatore - amministratore, amministratrice, dirigente, governante, reggitore - dominion, rule (en) - reign, rule (en)[Dérivé]
comando
comando (n.)
collocazione[Hyper.]
comando (n.)
comando (s.)
levier, bouton, pédale (fr)[Classe]
comando (s.)
codice, codifica[Hyper.]
programma[Desc]
comando (s.)
amministrazione; gestione[Classe]
amministrare, dirigere, governare, regolare, trattare[Nominalisation]
comando (s.)
commandement, ordre donné (fr)[Classe]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
comando (s.)
ascendente; influenza; influsso[Classe]
dépendance (fr)[Classe]
caractère d'une personne autoritaire (fr)[Classe]
autorità[Classe]
(dirigente; capoufficio; capo)[termes liés]
(territorio), (invasore)[termes liés]
prevalere, spadroneggiare, tiranneggiare, tirannizzare[Nominalisation]
comando (s.)
comando (s.)
usage de quelque chose (fr)[Classe]
end, goal (en)[Hyper.]
avere intenzione di, intendere - adibire, destinare - end, terminate (en)[Dérivé]
comando (s.)
comando (s.)
comando (s.)
comando (s.)
comando (s.)
comando (s.)
dispositif (fr)[Classe...]
comando (s.)
regola[Classe]
comando (s.)
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,110s