» 
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita
alemán árabe búlgaro checo chino coreano croata danés eslovaco esloveno español estonio farsi finlandés francés griego hebreo hindù húngaro indonesio inglés islandés italiano japonés letón lituano malgache neerlandés noruego polaco portugués rumano ruso serbio sueco tailandès turco vietnamita

sinónimos - dar

dar (Portugal)

bater  (Portugal), soar  (Brasil), tocar  (Brasil)

dar (v.) (Brasil)

acercar, ceder, completar, passar a, traspassar, trespassar, virar de cabeça para baixo, entregar  (Portugal, Brasil), passar  (Portugal, Brasil)

dar (v.) (Portugal;Brasil)

contribuir

   Publicidad ▼

ver también

frases

-acabar com/dar cabo de • dar a certeza • dar a conhecer • dar a curva • dar a honra • dar a luz • dar a mão • dar a sua contribuição • dar a volta • dar as boas-vindas a • dar as contas • dar as mãos • dar atenção • dar atenção a • dar aula • dar aulas particulares • dar banho • dar banho em • dar boa reputação • dar cabeçada • dar cabo de • dar cabo dos nervos dalguém • dar cacetadas • dar caldo • dar caça • dar certeza • dar certo • dar coice • dar com • dar com a língua nos dentes • dar com colher • dar consulta • dar consultas • dar corda • dar corda a • dar corda em • dar correadas em • dar cria • dar de caras com • dar de frente para • dar de lambuja • dar de má vontade • dar de ombros • dar descarga • dar duas voltas na chave • dar duro • dar em • dar em nada • dar errado • dar esperanças • dar esperanças a alguém • dar exemplo • dar forma de cubo a • dar fruto • dar gorjeta • dar graças • dar informações • dar injeção • dar laçada • dar lugar (a) • dar luta • dar mais • dar marcha à ré • dar margem • dar mastigado • dar meia volta • dar mofo • dar muita importância a • dar nas vistas • dar no pé • dar nojo em • dar nome a • dar novo nome a • dar o benefício da dúvida • dar o bote • dar o direito • dar o exemplo • dar o fora • dar o nome de • dar o pontapé inicial • dar o ponto • dar o seu melhor • dar o seu máximo • dar o troco • dar o título de cavaleiro • dar ordens • dar origem • dar origem a • dar pancada em • dar para • dar passagem • dar passinhos curtos • dar patada • dar patadas • dar por certo • dar posse • dar pouca exposição a • dar publicidade a • dar rebentos • dar resultado • dar risadinha • dar risadinhas • dar risinhos • dar sedativo • dar semente • dar sementes • dar testemunho • dar tudo que tinha • dar um aperto • dar um arranco • dar um branco • dar um coice • dar um encontrão • dar um escorregão • dar um furo • dar um golpe seco • dar um gritinho • dar um jeito • dar um murro • dar um pontapé • dar um presente • dar um pulo • dar um pulo (na casa de alguém) • dar um pulo até • dar um revertério • dar um salto mortal • dar um sedativo • dar um soco na cabeça • dar um sorriso largo • dar um suspiro • dar um susto dos diabos • dar um tapa • dar um telefonema • dar um toque • dar um zoom em • dar uma ajuda • dar uma arrancada • dar uma banda em • dar uma bofetada • dar uma bolada alta e lenta • dar uma bronca • dar uma cabeçada • dar uma cotovelada • dar uma ensaboadela • dar uma explicação • dar uma gorjeta • dar uma mancada • dar uma mãozinha • dar uma olhadela • dar uma palmada • dar uma pancada • dar uma passada • dar uma pensada • dar uma piscadela • dar uma topada • dar uma tossida • dar uma vista de olhos • dar valor • dar valor a • dar vazão • dar vida a • dar voltas • dar voz • dar vómitos • dar xeque-mate • dar à colher • dar à luz • dar água a • dar água na boca • dar ênfase • dar ênfase a • dar(-se) as mãos • dar-se • dar-se ao incómodo • dar-se ao luxo • dar-se ao luxo (de) • dar-se ao ridículo • dar-se ares • dar-se as mãos • dar-se bem • dar-se bem com • dar-se conta (de) • dar-se trabalho • ir dar um giro • parecer contente/não dar o braço a torcer? • sem se dar conta de • ser de dar água na boca

   Publicidad ▼

diccionario analógico




dar [Portugal]





 

spectacle féminin de déshabillage (fr)[Classe]

exercer le pouvoir sur (fr)[Classe]

organiser (fr)[Classe]

run; govern; administer; administrate; regulate; steer; preside (en)[ClasseHyper.]

gobernador; gobernadora (es)[ClasseHyper.]

responsable d'une société (entreprise) (fr)[Classe]

personne à qui est confiée la gestion de qqch (fr)[Classe]

personne qui organise (fr)[ClasseParExt...]

relatif à l'administration (fr)[Classe]

propre, spécifique à qqch (fr)[Classe...]

(machinery of government; rule; raj; authorities; regime), (administration; management), (public institution; public service) (en)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Guiding (en)[Domaine]

administration (en)[Domaine]

IntentionalProcess (en)[Domaine]

OrganizationalBoard (en)[Domaine]

politics (en)[Domaine]

Position (en)[Domaine]

Managing (en)[Domaine]

nude dancing (en) - command, control (en) - effect (en) - body, organization (en) - alto personaje, cabeza, gerifalte, gran figura, jefe, responsable (es) - fiduciario (es) - duración del cargo, judicatura, legislatura, mandato, período del cargo, titularidad (es)[Hyper.]

bare o.s., discase, dismantle, disrobe, get nude, peel, strip, strip down, uncase, unclothe, undress (en) - bare, disinvest, divest, strip, undress (en) - ecdysiast, exotic dancer, peeler, stripper, striptease, striptease artist, stripteaser (en) - care, charge, custody, guardianship, tutelage (en) - dirección, gerencia, management (es) - handling, treatment (en) - handler (en) - dócil, tratable (es) - administrar, gestionar, llevar (es) - coordinate, fix, order, organise, organize, put in order, put right (en) - carry on, contrive, devise, direct, engine, engineer, invent, mastermind, orchestrate, organise, organize, plan out, reason out, run, think of, think out, think up (en) - organise, organize, stage (en) - form, organise, organize (en) - presidente (es) - presidenta, presidente, presidente de la república (es) - presidente (es) - director, presidenta, presidente (es) - rector (es) - moderador, presidenta, presidente (es) - administración, administración pública, gerencia, gobierno (es) - administrativamente (es)[Dérivé]

estar en el poder, gobernar, mandar, regir, reinar (es)[PersonneQui~]

administración, Administración pública, autoridad, autoridades, fuerza, gobierno, mando, régimen, reinado (es)[Desc]

negocios (es)[Domaine]

dar (v.)












 

faire avoir qqch de soi à qqn (fr)[Classe...]

héritage (patrimoine transmis) (fr)[Classe]

aliénation juridique (fr)[Classe]

communicate; impart; inform; let know (en)[ClasseHyper.]

priver des avantages de succession (fr)[Classe]

(testament; last will and testament; will), (leave behind; devise; bequeath; will; leave), (last will) (en)[Thème]

(leave behind; devise; bequeath; will; leave), (heiress; inheritress; heir; inheritor; successor) (en)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

UnilateralGiving (en)[Domaine]

law (en)[Domaine]

Process (en)[Domaine]

Putting (en)[Domaine]

LinguisticCommunication (en)[Domaine]

confersNorm (en)[Domaine]

heritage, inheritance (en) - act, certificate, deed, instrument, juridical act, legal act, legal document, legal instrument, legal transaction, official document, official paper, record (en) - tell (en) - deprive (en)[Hyper.]

giving (en) - gift, giving, offering, present (en) - bestower, conferrer, donor, giver, presenter (en) - gift (en) - bequeath, devise, leave, leave behind, will (en) - testamentary (en) - conveyance, impartation, imparting (en) - giving (en) - disinheritance (en) - disowning, disownment (en)[Dérivé]

inherit (en)[Défaire]

jurisprudence, law, legislation (en) - become extinct, bite the dust, buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, depart, depart this life, die, die out, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, pass on, perish, pop off, snuff it (en) - leave behind (en) - give (en)[Domaine]

give, hand, hand back, hand down, hand up, pass, pass on, reach, turn over (en)[Analogie]

deixar; legar[ClasseHyper.]

factotum (en)[Domaine]

Giving (en)[Domaine]

dar (v.)










factotum (en)[Domaine]

causes (en)[Domaine]

prover[Domaine]

dar (v.)


dar (v.)


dar (v.)


 

être cause que X ait Y (fr)[Classe]

faire passer qqch de soi à qqch ou qqn d'autre (fr)[Classe...]

munir (fr)[Classe]

mobilization; mobilisation; militarization; militarisation (en)[Classe]

approvisionnement (fr)[Classe]

manœuvre d'une arme à feu pour tirer (fr)[ClasseParExt.]

equipment; rig; gear; hardware (en)[ClasseHyper.]

arms; armaments; weaponry (en)[Classe]

allure de qqn, tel qu'il apparaît (fr)[Classe]

anatomy (en)[Domaine]

BodyVessel (en)[Domaine]

factotum (en)[Domaine]

Putting (en)[Domaine]

military (en)[Domaine]

Device (en)[Domaine]

anatomical structure, bodily structure, body structure, complex body part, structure (en) - give (en) - militarisation, militarization, mobilisation, mobilization (en) - armament, arming, arms supply, equipping (en) - furnishing, furnishings, suite of furniture (en) - instrumentality, instrumentation (en) - accoutrements, appurtenance, equipment, gear, kit, outfit, paraphernalia (en) - equipment, gear, rig (en) - attire, dress, garb (en) - garmentmaker, garment worker, garment-worker (en)[Hyper.]

provision, supply, supplying (en) - provider, supplier (en) - reserve, stock, store, supply (en) - arm, arm oneself, build up, fortify, gird (en) - equip, fit, fit out, kit out, outfit, rig out (en) - kit, kit out, kit up (en) - array, attire, deck out, deck up, dress up, fancy up, fig out, fig up, get up, gussy up, overdress, prink, rig out, tog out, tog up, trick out, trick up (en) - turn out (en)[Dérivé]

arm (en)[Nominalisation]

business house, establishment, large firm (en)[Desc]

plural, plural form (en) - armed forces, armed services, force, forces, military, military machine, war machine (en) - U.K., UK, United Kingdom, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (en)[Domaine]

demilitarization, disarmament, disarming (en)[Ant.]

munir (fr)[Classe...]

factotum (en)[Domaine]

Putting (en)[Domaine]

dar (v.)



dar (v.)


 

permettre (autoriser) (fr)[Classe]

personne qui aime à discourir (fr)[Classe]

orator; speechmaker; rhetorician; public speaker; speechifier (en)[Classe]

(password; watchword; parole; countersign) (en)[Thème]

factotum (en)[Domaine]

Giving (en)[Domaine]

person (en)[Domaine]

Human (en)[Domaine]

confersNorm (en)[Domaine]

transfer (en) - speaker, talker, utterer, verbaliser, verbalizer (en) - human being, individual, mortal, person, sb, somebody, someone, soul (en) - accept, consent, go for (en) - allow, let, permit (en)[Hyper.]

giving (en) - gift, giving, offering, present (en) - bestower, conferrer, donor, giver, presenter (en) - blab, blabber, chatter, clack, gab, gabble, gibber, maunder, palaver, piffle, prate, prattle, tattle, tittle-tattle, twaddle (en) - chatter (en) - babble, blather, blether, blither, rave, smatter, talk rubbish (en) - blabber, blabber on, chaffer, chat, chatter, chew the fat, chitchat, chit-chat, claver, confab, confabulate, gab, gossip, have a natter, jaw, natter, prattle, shoot the breeze, talk, tattle, visit (en) - babble, jabber, mouth off, rabbit on, rant, rave, spout (en) - babble (en) - allow, grant (en) - give, grant (en) - approval, go-ahead, green light, license, permission, permit, the green light (en) - clearance, franchise, licence, license, permit (en) - countenance, endorsement, imprimatur, indorsement, sanction, warrant (en) - admissible, allowable, allowed, permissible, permitted (en) - allowable (en) - permissive (en)[Dérivé]

babbling, blathering, blithering, jabbering, prattling (en)[CeQuiEst~]

déclamer (fr)[PersonneQui~]

have, have got, hold (en)[Cause]

take (en) - withholder (en) - ban, defeat, disallow, dismiss, flout, forbid, interdict, nix, overrule, prohibit, proscribe, repudiate, spurn, veto, vote down (en)[Ant.]

dar (v.)











 

todas las traducciones de dar


Contenido de sensagent

  • definiciones
  • sinónimos
  • antónimos
  • enciclopedia

  • definiçaõ
  • sinónimo

   Publicidad ▼

 

3805 visitantes en línea

computado en 0,171s

   Publicidad ▼