Publicitad E▼
dar (v.)
by, holde, kaste et skjær over, ta, meddele, bibringe, sende ut, presse, be inntrengende/innstendig, formane, egge, sette opp, avfinne seg med, akseptere konsekvensene av, mestre, ta med fatning, gi, ofre, blote, gå, føre, medføre, skaffe, kime, ringe, slå, avlevere, levere inn, vise, kaste av seg
boletín de noticias (n.)
código de barras (n.)
de abajo (adj.)
de abajo (adv.)
de actualidad (adj.)
de acuerdo (adv.)
¡de acuerdo! (adv.)
de ahora en adelante (adv.)
de alta calidad (adj.)
de antemano (adv.)
de aquí (adv.)
de arena (adj.)
de arriba (adv.)
de arriba abajo (adv.)
de atrás (adj.)
de balde (adv.)
de bigote (adj.) (colloquial)
de bolsillo (adj.)
de bote en bote
de brillante colorido (adj.)
de buen augurio (adj.)
energisk, foretaksom, fortrøstningsfull, handlekraftig, håpefull, lovende
de buen humor
de buen talante (adj.)
de buena fe
de buena gana
de cabo a rabo
de calidad superior (adj.)
de campeonato (adv.) (colloquial)
de cara
de cartel (adj.)
berømt, betydelig, fetert, framstående, kjent, lysende, navngjeten, velkjent
de cerámica (adj.)
de cerámica (n.)
de cerca
de cerca (adv.)
de clase inferior (adj.)
de cobre (adj.)
de color de rosa (adj.)
de color de rosa (n.)
de color hueso (adj.)
de color naranja (adj.)
de color rosa (adj.)
de confianza (adj.)
ansvarsbevisst, åpenhjertig, betrodd, driftssikker, dømt til, forsiktig, forutbestemt til, hederlig, i orden, i orden/stand, ja visst!, med sikkerhet, oppriktig, pålitelig, rett, rett ut, riktig, så gjerne!, sikker, sikkert, som ikke kan slå feil, stand, stole på til å, til å stole på, tro, trofast, trygg
de corazón
de corazón (adj.)
de correos (adj.)
de costumbre (adj.)
alminnelig, i samsvar med skikk og bruk, sedvanlig, vanlig, vant
de costumbre (adv.)
de cualquier manera
de cualquier manera (adv.)
de cuando en cuando (adv.)
av og til, en sjelden gang, fra tid til annen, her og der, iblant, innimellom, med mellomrom, nå og da, noen ganger, sporadisk
de densa población (adj.)
de derecha (adj.)
de dónde (adv.)
¿de dónde? (adv.)
de etiqueta (adj.)
formell, galla, høytidelig, seremoniell, stiv, vid
de fácil digestión (adj.)
de fiar
de frente
de genio pronto (adj.)
brå, heftig, hissig, irritabel, kort i lunta, oppfarende, ømfintlig
de genio vivo (adj.)
brå, heftig, hissig, irritabel, kort i lunta, oppfarende, ømfintlig
de grandes dotes (adj.)
de guardia
de hecho
de hecho (adj.)
de hecho (adv.)
egentlig, faktisk, i alt vesentlig, i virkeligheten, i virkeligheten/realiteten
de hierro (adj.)
de hormigón (adj.)
de importancia (adv.)
de importancia secundaria (adj.)
de improviso
de improviso (adv.)
de interés secundario (adj.)
de izquierda (adj.)
de izquierda (adj.) (politics)
de izquierdas (adj.) (politics)
de la misma manera (adv.)
de la noche a la mañana (adv.)
de la posguerra (adj.)
de la postguerra (adj.)
de la tarde
ettermiddag, post meridiem, tida mellom kl. 12-24, tida mellom kl. 12–24
de la tercera potencia (adj.)
de lata (adj.)
de lo contrario
de los padres (adj.)
de loza (adj.)
(de) lujo (n.)
de lujo (adj.)
de madera (adj.)
de madre (adj.)
de mal agüero (adj.)
de mal gusto (adj.)
de mal humor
de mal humor (adj.)
de mala gana (adj.)
de mala gana (adv.)
mot sin vilje, motstrebende/-villig, motvillig, nølende, ugjerne, uvillig
de manera altruista (adv.)
de manera distinta (adv.)
de manera plausible (adv.)
fra pålitelig hold, pålitelig, sannsynligvis, trolig, troverdig
de mediana edad (adj.)
de metal (adj.)
de modo que
de momento (adv.)
de mucha duración (adj.)
arbeidere i alle land, foren dere!, langtrukken, langvarig, langvarig/-trukken, omstendelig
de mucho alcance (adj.)
(de) nilón (n.)
de ningún modo (adv.)
ikke det spor, ikke i det hele tatt, på ingen måte, slett ikke, under ingen omstendigheter
de ninguna manera (adv.)
ikke det spor, ikke i det hele tatt, på ingen måte, slett ikke, under ingen omstendigheter
de nuevo (adv.)
de oficio (adv.)
de oro (adj.)
de otra manera (adv.)
de pacotilla (adj.)
de palabra (adv.)
de papel (adj.)
de pasada (adj.)
de pasada (adv.)
de paso (adj.)
de paso (adv.)
de pe a pa
de peso (adj.)
de plata (adj.)
de plomo (adj.)
de poca monta (adj.)
bagatellmessig, beskjeden, bi-, dårlig, dårligere, grunnløs, små-, små-tyv, tredjerangs, tredjerangs/-klasses, triviell, ubetydelig, underordnet, ydmyk
de poca voluntad (adv.)
de por vida (adv.)
de porcelana (adj.)
de posguerra (adj.)
de postguerra (adj.)
de postín (adj.) (colloquial)
eminent, framstående, framtredende, fremragende, overlegen, stor, svær
de primera mano
de prisa (adv.)
fort, fort deg!, hulter til bulter, hurtig, i vill forvirring, kjapt, rask på!, raskt, skynd deg!
de prueba (adj.)
de quien
de remate (adv.)
absolutt, aldeles, aller-, fullkomment, fullstendig, helt, så mye, totalt, tvers igjennom
de repente
de reserva
de reserva (n.)
de sangre fría (adj.)
arktisk, formell, frossen, isete, iskald, isnende, kald, kjølig, stål-, stålaktig, steinhard, stiv, sval
(de) seda (n.)
de segunda mano (adj.)
de sobra
de sobra (adj.)
de sobra (adv.)
de su propio acuerdo (adv.)
forsett, forsettlig, hensikt, med hensikt, med overlegg, med vilje, med vilje/forsett, med vilje/hensikt
de súbito (adj.)
de talento (adj.)
(de) tamaño natural
de tamaño natural (adj.)
de tiempo en tiempo (adv.)
av og til, en sjelden gang, fra tid til annen, her og der, iblant, innimellom, med mellomrom, nå og da, noen ganger, sporadisk
de todas formas
dog, ikke desto mindre, samme hvordan, samtidig, til tross for, trass i
de todas formas (adv.)
de todo corazón
de todo corazón (adj.)
de todos modos (adv.)
de un lado a otro (adv.)
de un tirón
i ett, i ett strekk, i trekk, på rad, sammenhengende, ubrutt, uten pause
de una vez (adv.)
de una vez para siempre (adv.)
de uno en uno
de uno en uno (adv.)
de veras (adv.)
egentlig, faktisk, i alt vesentlig, i virkeligheten, i virkeligheten/realiteten
de verdad (adj.)
autentisk, egentlig, ekte, faktisk, hengiven, lojal, pålitelig, riktig, stor, tro, trofast, virkelig
de verdad (adv.)
ærlig, ærlig/oppriktig talt, Det er bare ikke sant!, ekte, genuint, oppriktig, oppriktig talt, trofast, virkelig
¿de verdad?
¿de verdad? (n.)
de vez en cuando (adv.)
av og til, en sjelden gang, fra tid til annen, her og der, iblant, innimellom, med mellomrom, nå og da, noen ganger, sporadisk
de Zimbabwe (adj.)
obra de consulta (n.)
Sistema de Información Geográfica (n.)
tablón de anuncios (n.)
dar a conocer
dar a luz
dar aliento a (v.)
dar asco (v.)
avsky, få til å miste matlysten, frastøte, gjøre kvalm, gjøre misfornøyd, gjøre misfornøyd/utilfreds, opprøres, utilfreds, vemmes
dar cabezadas (v.)
dar caza (v.)
forfølge, følge, følge et spor, følge etter, følge skritt for skritt, følge sporet av, gå, gå/følge/løpe etter, jage etter, løpe, løpe/jage etter, løpe etter, oppta forfølgelsen, sette etter, skritt for skritt følge, skygge
dar con (v.)
dumpe borti, falle på, finne, finne tilfeldig, finne ut, komme over, komme over/på, lande, lande/falle på, løpe bardust på, mene, møte tilfeldig, oppdage, oppspore, på, råke, råke på, slå, slumpe borti, slumpe til, støte på, treffe, treffe/møte tilfeldig, treffe på, treffe tilfeldig
dar con el codo (v.)
dar con el paradero de (v.)
avdekke, avsløre, bemerke, blotte, finne, finne ut, fornemme, iaktta, legge merke til, merke, observere, oppdage
dar con los nudillos (v.)
dar con un látigo (v.)
banke opp, denge, gi juling, jule opp, piske, pryle, reim, slå med belte, slå med belte/reim
dar cuenta de (v.)
dar dado falso (v.)
bedra, bli lurt/tatt på senga, bløffe, forvirre, føre bak lyset, lokke, lure, narre, snyte, spille et puss, svindle
dar de baja (v.)
avsette, fradømme embete, kassere, over, stryke ut, stryke ut/over
dar de cenar (v.)
dar de comer (v.)
dar empellones (v.)
dar en alquiler (v.)
dar en el blanco (v.)
dar fruto (v.)
dar inicio (v.)
dar instrucciones a (v.)
dar la bienvenida (v.)
dar la enhorabuena (v.)
dar la invalidez (v.)
dar la lata (v.)
antaste, bekymre, irritere, krangle, mase, mase på, nedrenne, pine, plage, sjikanere, skade, trakassere, trette, være ulydig
dar las gracias (v.)
dar latigazos (v.)
banke opp, denge, gi juling, jule opp, piske, pryle, reim, slå med belte, slå med belte/reim
dar lugar a
dar lugar a (v.)
forårsake, framkalle, ha sitt utspring, oppstå, skape, være opphav til, vekke, volde
dar marcha atrás (v.)
dar media vuelta (v.)
dar miedo a (v.)
dar pasaporte (v.) (colloquial)
avskjedige, få sparken, gi, gi/få sparken, gi sparken, kvitte seg med, si opp
dar patadas (v.)
dar permiso (v.)
dar por supuesto (v.)
dar prestado (v.)
dar propina (v.)
dar recuerdos de parte de alguien (v.)
dar rienda suelta
dar rienda suelta a
dar sepultura (v.) (corps)
dar soporte ecomómico (v.)
bære, gi støtte til, godkjenne, stive opp, støtte, støtte/stive opp
dar término a (v.)
avslutte, bli ferdig med, fullføre, gjøre ferdig, komplettere
dar todo (v.)
dar un codazo (v.)
dar un lob (v.) (deporte)
dar un navajazo (v.)
dar un suspiro
dar un vistazo a (v.)
dar una cuchillada (v.)
dar una multa a (v.)
dar una navajada (v.)
dar una ojeada a (v.)
dar una paliza (v.)
bli knust, bli slaktet, denge, få ordentlig juling, mishandle, slå, slå grundig, slå med belte, slå med stokk
dar una puñalada (v.)
dar volteretas (v.)
dar vueltas (v.)
av gårde suse, bråsnu, bukte, daffe, drive, drive omkring, gå og henge, gå og henge/drive/slenge, gå rundt for en, luske, male rundt, rulle, slappe av, slenge, slynge seg, sno, sno/bukte/slynge seg, snurre, snu seg plutselig, sture, suse av gårde, svimle, svimle/gå rundt for en, ta det med ro, trille, virvle, virvle/male rundt, vri
Publicidad ▼
.de
.de
Ver también
dar (v. trans.)
↘ canutazo, comunicación, comunicación telefónica, comunicador, comunicadora, comunicante, conferencia telefónica, dádiva, dádiva espléndida, dador, dadora, don, donador, donadora, donante, instigación, instigador, instigadora, llamada, llamada de teléfono, motor, telefonazo ≠ apropiarse, llevarse, quitar, tomar
Publicidad ▼
de
seis — seks[Dérivé]
de (prep.)
(espace) depuis (tel lieu) (fr)[Classe...]
de (prep.)
(espace) depuis (tel lieu) (fr)[Classe...]
de (prep.)
prép (suite2) (fr)[Classe]
de (prep.)
à propos de, concernant, sur, au sujet de (fr)[Classe]
préposition marquant la cause (fr)[Classe]
[ étant donné que ] (fr)[Syntagme]
de (prep.)
qui contient qqch (fr)[ClasseHyper.]
de (prep. poss.)
de- (préf.)
préfixe d'origine grecque (fr)[Classe]
sans (fr)[Caract.]
ne pas (être, faire, causer) (fr)[termes liés]
de- (préf.)
préfixe d'origine latine (fr)[Classe]
(contrario), (agresión)[termes liés]
dar
convidar, invitar, obsequiar[Hyper.]
dar
trasladar[ClasseHyper.]
diffuser une émission (fr)[Classe]
comunicar; participar[ClasseParExt.]
comunicar[ClasseParExt.]
cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar[Hyper.]
transmission, transmittal, transmitting (en) - transmisión, trasferencia, trasmisión - acarreo, acarreto, conducción, paso, porte, transferencia, tránsito, transmisión, transportación, transportamiento, transporte, traspaso, viaje - conducción, transporte - canalización - medio de transporte, transporte - canal, tubo, vía - canal, medio - channel, communication channel, line (en) - remitente - transferer, transferrer (en)[Dérivé]
dar
dar (v.)
combattre pour se défendre (fr)[Classe]
s'opposer à un adversaire (fr)[Classe]
dar (v.)
fournir des aliments (fr)[Classe]
convidar; invitar[Classe]
réjouir (fr)[Classe]
satisfaire (fr)[Classe]
offrir (fr)[Classe]
régal (fr)[Dérivé]
dar (v.)
dar (v.)
saludar[Hyper.]
deseo, recuerdo, saludo[Dérivé]
dar (v.)
actuar, hacer, llevar a cabo[Hyper.]
dar (v.)
dar (v.)
produire un son (fr)[Classe]
dar (v.)
trasladar[Classe]
faire passer qqch de soi à qqch ou qqn d'autre (fr)[Classe...]
dar (v.)
dar (v.)
dar (v.)
donner une propriété nouvelle à (fr)[ClasseHyper.]
donner telle propriété (fr)[ClasseHyper.]
alterar, cambiar, cambiarse, modificar[Hyper.]
adición, suma[Dérivé]
dar (v. tr.)
comunicar; participar[ClasseHyper.]
sujet (ce qui est soumis à la pensée) (fr)[Classe]
dar[ClasseHyper.]
information (fr)[DomaineCollocation]
dar (v. tr.)
organiser (fr)[Classe]
recevoir des gens (fr)[termes liés]
(espectáculo), (telespectador; televidente; observador), (público)[termes liés]
dar (v. tr.)
dar (v. tr.)
absorb, take in (en)[Ant.]
dar (v. tr.)
excitar a; instigar a; incitar a; llevar a; inducir a; instigar; inspirar; dar; decir[ClasseHyper.]
intention et dessein (fr)[DomaineCollocation]
dar (v. tr.)
faire passer qqch de soi à qqch ou qqn d'autre (fr)[ClasseHyper.]
transferir[Hyper.]
giving (en) - obsequio, regalo - dador, dadora, donador, donadora, donante[Dérivé]
poseer, tener[Cause]
dar (v. tr.)
dar (v. tr.)
ceder[Domaine]
dar (v. tr.)
imbuir, infundir[Hyper.]
dar (v. tr.)
liberar, renunciar[Hyper.]
pérdida[Dérivé]
conceder, ofrecer - consagrar, consagrarse, dedicar, dedicarse, interesarse, sacrificar[Domaine]
dar (v. tr.)
estar, haber[Hyper.]
dar (v. tr.)
raconter qqch de déjà dit (fr)[Classe]
Contenido de sensagent
computado en 0,265s