Publicitad D▼
despreciar (v.)
لگد زدن, اهانت کردن, پشت پا زدن, کسر شأن دانستن, پست دانستن, به طور زننده نپذیرفتن؛ رد کردن, دفع کردن, بي اعتنايي كردن, بی اعتبارکردن, بی توجهی کردن؛ نادیده گرفتن, اعتنا نکردن؛ توجه نکردن, نادیده انگاشتن, ریاضت دادن, اهانت کردن به, به زانو در آوردن, تحقير كردن, رنجاندن, نفرت داشتن, احساس تحقیر و دلزدگی کردن, بیزار بودن, با دیده تحقیر نگریستن؛ دون پنداشتن, استهزا كردن, پوزخند زدن, حرف كنايهدار زدن
Publicidad ▼
Ver también
despreciar (v. trans.)
↘ desconocimiento, desdén, despreciable, desprecio, falta de reconocimiento, menosprecio, mezquino, ruín, vil ≠ admirar, adular, adular a, dar coba, dar coba a, favorecer, hacer la pelota a, hacer la pelotilla a, hacer la pelotilla a alguien, halagar, lamer el culo a alguien, lamerle el culo a, lisonjear, respetar, tener mucho respeto a, tener respeto a, tener un gran concepto de
despreciar (v.)
↘ a la dado risa tonta/nerviosa, dado a la risa tonta, desdén, persona que ríe nerviosamente, risas sofocadas, risas tontas, risillas, risita, risitas
despreciar (n.)
despreciar (v.)
considérer avec mépris (fr)[Classe]
despreciar (v.)
railler quelqu'un (fr)[Classe]
despreciar (v. tr.)
despreciar (v. tr.)
ne pas savoir qqch (fr)[Classe]
(ingratitud; desagradecimiento; desconocimiento)[termes liés]
despreciar (v. tr.)
despreciar (v. tr.)
repousser quelqu'un (fr)[Classe]
bourru (fr)[termes liés]
despreciar (v. tr.)
despreciar (v. tr.)
hacerse, tratar[Hyper.]
corte, desaire, ofensa[Dérivé]
despreciar (v. tr.)
humilier (fr)[Classe]
insulter volontairement (fr)[Classe]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,078s