Publicitad D▼
embarrasser (v.)
gøre forlegen, bringe ud af fatning, få til at føle sig flov, bringe i vanskeligheder
Publicidad ▼
Ver también
embarrasser (v. trans.)
↘ aria, bouleversement, confusion, difficulté, embarras, embarrassant, embêtement, emmerdement, emmouscaillement, ennui, ennuis, enquiquinement, gênant, gêne ≠ débarrasser
embarrasser (v. pron.)
[se+V]
s'embrouiller[Classe]
embarrasser (v. pron.)
[se+V de+comp]
porter, transporter en soulevant[Classe]
embarrasser (v. tr.)
[V+comp]
empêcher (de faire, de se produire)[Classe]
mettre dans une situation embarrassante[Classe]
troubler quelqu'un[Classe]
inspirer, susciter[Hyper.]
nervosité confuse - confusion, embarras - bouleversement[Dérivé]
embarrasser (v. tr.)
remplir complètement qqch[Classe]
emplir, faire le plein, remplir[Hyper.]
chahut, fouillis, pagaïe, pagaille, pagaye[Dérivé]
débarrasser[Ant.]
embarrasser (v. tr.)
embarrasser (v. tr.)
déranger, incommoder[Hyper.]
embarrasser (verbe)
mettre mal à l'aise[Classe]
déconcerter, embarrasser, troubler[Hyper.]
embarras - modestie, timidité[Dérivé]
Publicidad ▼
Contenido de sensagent
computado en 0,047s