Publicitad R▼
⇨ definición de entgegenkommen (Wikipedia)
Publicidad ▼
Entgegenkommen (n. neu.)
Artigkeit, Aufmerksamkeit, Beflissenheit, Bereitschaft, Bereitwilligkeit, Dienst, Dienstwilligkeit, Eifer, Empfindung, Freundesdienst, Freundlichkeit, Gefallen, Gefälligkeit, Geneigtheit, Gnade, Güte, gute Manieren, gutes Benehmen, Herzlichkeit, Höflichkeit, Kompromiss, Konzession, Konzilianz, Liebenswürdigkeit, Mitgefühl, Mitleid, Nachgiebigkeit, Nachsicht, Neigung, Nettigkeit, Preisnachlass, Sanftmut, Senkung, Teilnahme, Vergünstigung, Verständnis, Willigkeit, Wohlwollen, Zugeständnis
entgegenkommen (v.)
abtreten, aneinanderrücken, aufgeben, auf jemanden zukommen, auf jemands Wünsche eingehen, aufstecken, befriedigen, begegnen, begünstigen, beispringen, den Mut aufgeben, einlenken, entsprechen, es ermöglichen, freie Bahn lassen, gefällig sein, herkommen, klein beigeben, kommen, Konzessionen machen, mutlos sein, rücken, rutschen, schmeißen, sich bequemen, sich bereit finden, sich erweichen lassen, sich herablassen, verhandlungsbereit sein, verzagen, von der Stelle bewegen, weich werden, zukommen, zukommen auf, zur Seite gehen, zur Seite rücken, zur Seite treten, zurückstecken, zusammenrücken, zuvorkommen, ausfallen (Sport), ausscheiden (Sport), einen Gefallen tun (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), entgegengehen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), erliegen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), lockerlassen (Gesprächs.), nachgeben (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), sich beugen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), weichen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
entgegenkommen (v. trans.)
entgegengehen (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
entgegen (prp.)
dagegen, gegen, gegensätzlich, gegenüber, im Gegensatz zu, im Gegenteil, trotz, verglichen mit, -widrig, auf Richtung hin (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), auf Richtung zu (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), im Widerspruch zu (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), kontra (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), ungeachtet (+ génitif, +accusatif +génitif), wider (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen), zuwider (postposed, abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
Kommen (n. neu.)
kommen (v.)
ankommen, anlangen, anliegen, anwandeln, aufkreuzen, aufliegen, brennen, erfolgen, erreichen, erscheinen, flammen, gegeben werden, gelangen, gelten, gezeigt werden, hängen, herüberkommen, landen, laufen, spielen, überfahren, überfallen, überkommen, zeigen
kommen (v. intr.)
anbrechen, ankommen, anlangen, anmarschieren, anrollen, antanzen, aufblühen, auf den Plan treten, auffliegen, aufgehen, aufkreuzen, aufspringen, aufsuchen, auftauchen, auftreten, aufziehen, ausgehen, ausschlagen, bereisen, besuchen, bevorstehen, daherkommen, drehen, dringen, einbüßen, einen Besuch abstatten, einen Besuch machen, einen Gegenbesuch machen, einfahren, einlaufen, einrichten, eintreffen, eintreten, eintrudeln, entgegenkommen, entspringen, erscheinen, erweisen als, fallen, fertigbekommen, fertig bekommen, fertigbringen, fertig bringen, fertigkriegen, fertig kriegen, folgen, frequentieren, gelangen, geraten, herannahen, heranrücken, heranziehen, heraufziehen, herbeikommen, hereinbrechen, herfahren, herkommen, herüberkommen, hinbringen, hingehen, hinkommen, hinkriegen, in Erscheinung treten, kurz besuchen, landen, liegen an, nahen, näher kommen, rücken, schaffen, seine Schatten vorauswerfen, sich abzeichnen, sich andeuten, sich einen Weg bahnen, sich einfinden, sich einstellen, sich entfalten, sich nähern, sich öffnen, sichtbar werden, sich zeigen, stammen, verlieren, vorbeikommen, werden, zu Besuch kommen, zukommen, zum Vorschein kommen, zusammenrücken, zuströmen, stammen von (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen)
Ver también
entgegenkommen (v.)
kommen (v. intr.)
↘ Nachfolger, Nachfolgerin ≠ aufbewahren, behalten, beibehalten, erhalten, halten, wahren
Publicidad ▼
⇨ Kommen und Gehen • auf die Welt kommen • etwas kommen sehen • im Kommen sein • jemandem kommen mit • jemandem mit etwas kommen • kommen auf • kommen aus • kommen lassen • kommen nach • kommen sehen • kommen um • kommen und gehen • kommen von • kommen zu • nicht kommen • wieder zu sich kommen • zu Ende kommen • zu Fall kommen • zu einem Ende kommen • zu sich kommen • zu sprechen kommen auf • zum Halten kommen • zum Stehen kommen • zur Welt kommen
⇨ Alle Hunde kommen in den Himmel • Am Ende kommen Touristen • Auf den Hund kommen • Charlie – Alle Hunde kommen in den Himmel • Critters 3 – Die Kuschelkiller kommen • Das Kommen göttlicher Gerechtigkeit • Der Tag wird kommen • Die Körperfresser kommen • Die Körperfresser kommen (Film) • Die Normannen kommen • Die Riesen kommen! • Die Russen kommen! Die Russen kommen! • Die Seewölfe kommen • Die Wildgänse kommen • Die schönsten Franzosen kommen aus New York • Hilfe, die Amis kommen • It takes two – London, wir kommen! • Manchmal kommen sie wieder • Rosa Roth – Der Tag wird kommen • Schüleraustausch – Die Französinnen kommen • Sechse kommen durch die ganze Welt • Sie werden aus Saba alle kommen • V – Die außerirdischen Besucher kommen • Verdammt, die Zombies kommen • Was kommen wird • Wir kommen und werden Euch fressen
Entgegenkommen (n.)
Zuwendung; Beschenkung; Schenkung; Stiftung; Gabe; Spende[Classe]
renoncement à qqch, abandon d'un droit, d'un titre (fr)[Classe]
concession (renoncement réciproque) (fr)[Classe]
concéder (fr) - concéder (fr)[Nominalisation]
Zusage, Zustimmung[Hyper.]
gewähren - concede (en) - einräumen[Dérivé]
entgegenkommen (v.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
parieren; folgen; gehorchen[Classe]
se rendre à un ennemi (fr)[Classe]
accepter finalement, de mauvaise grâce (fr)[Classe]
avoir peur (fr)[Classe]
échouer (ne pas réussir) (fr)[Classe]
quitter (en)[Dérivé]
anmelden, teilnehmen[Ant.]
entgegenkommen (v.)
s'écarter (fr)[Classe]
entgegenkommen (v.)
entgegenkommen (v. tr.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
rencontrer quelqu'un (fr)[Classe]
entgegen
préfixe d'origine grecque (fr)[Classe]
préfixe d'origine latine (fr)[Classe]
(Gegenstück; Entgegengesetztes; Gegenteil; Gegenpol), (Notzucht; Vergewaltigung)[Caract.]
pro-, pro..., pro-...[Ant.]
entgegen (adj.)
irritant (fr)[Classe]
déplaisant (fr)[Classe]
entgegen (prép.) [abjagen , abkaufen , münden in , reichen , verdanken , zusprechen]
Kommen (n.)
Versetzung; Verschiebung; Umräumung; Umstellung[Classe]
allées et venues (fr)[ClasseHyper.]
action de (ou fait d'être) (fr)[Classe...]
Irrfahrt; Streifzug; Herumziehen[ClasseParExt.]
Abwechslung; Wechsel[Classe]
Kommen (n.)
kommen (v.)
kommen (v.)
courir un danger, un risque (fr)[Classe]
être en difficulté (fr)[Classe]
kommen (v.)
kommen (v.)
air (en)[Hyper.]
kommen (v.)
kommen (v.)
parvenir à destination (fr)[Classe]
arriver de déplacement, de voyage (fr)[Classe]
pouvoir atteindre (un lieu) (fr)[ClasseHyper.]
kommen (v.)
approach, approaching, coming (en)[Dérivé]
come (en)[Domaine]
kommen (v. intr.)
aufgehen; sich öffnen[ClasseHyper.]
s'ouvrir (fleur en bouton) (fr)[Classe]
(Blumenhändler; Blumenhändlerin), (Blume; Blüte; Blume, die Blüte)[termes liés]
(Saatkorn; Samenkorn; Samen)[termes liés]
abcès (fr)[DomaineCollocation]
kommen (v. intr.)
kommen (v. intr.)
sein, verhalten[Hyper.]
kommen (v. intr.)
proportionner (fr)[Classe]
kommen (v. intr.)
ergeben, herausstellen, resultieren[Hyper.]
follow, postdate (en) - folgen[Domaine]
kommen (v. intr.)
kommen (v. intr.)
commencer à être (qqch) (fr)[ClasseHyper.]
kommen (v. intr.)
kommen (v. intr.)
kosten[Hyper.]
kommen (v. intr.)
rendre visite à qqn (fr)[Classe]
treffen, zusammenkommen, zusammensetzen[Hyper.]
kurze Besuch - Besuch, kurze Besuch - Anrufer, Anruferin - Anrufer, Anruferin, Besuch[Dérivé]
call (en)[Domaine]
Wikipedia
Wappen | Deutschlandkarte | |
---|---|---|
|
||
Basisdaten | ||
Bundesland: | Rheinland-Pfalz | |
Landkreis: | Bernkastel-Wittlich | |
Verbandsgemeinde: | Bernkastel-Kues | |
Höhe: | 460 m ü. NN | |
Fläche: | 2,82 km² | |
Einwohner: |
309 (31. Dez. 2010)[1] |
|
Bevölkerungsdichte: | 110 Einwohner je km² | |
Postleitzahl: | 54472 | |
Vorwahl: | 06536 | |
Kfz-Kennzeichen: | WIL | |
Gemeindeschlüssel: | 07 2 31 071 | |
Adresse der Verbandsverwaltung: | Gestade 18 54470 Bernkastel-Kues |
|
Webpräsenz: | ||
Ortsbürgermeister: | Gerhard Leyendecker | |
Lage der Ortsgemeinde Kommen im Landkreis Bernkastel-Wittlich | ||
Kommen ist eine Ortsgemeinde im Landkreis Bernkastel-Wittlich in Rheinland-Pfalz. Sie gehört der Verbandsgemeinde Bernkastel-Kues an.
Inhaltsverzeichnis |
Kommen liegt im nördlichen Hunsrück. Nächstgelegenes Mittelzentrum ist Bernkastel-Kues.
Kommen liegt innerhalb der gemäßigten Klimazone.
Der Ort wurde im Jahr 922 als Cuminu erstmals urkundlich erwähnt. Bis 1802 bildete er mit Longkamp eine gemeinsame Gemeinde. Seit 1946 ist der Ort Teil des damals neu gebildeten Landes Rheinland-Pfalz.
Der Ortsgemeinderat in Kommen besteht aus sechs Ratsmitgliedern, die bei der Kommunalwahl am 7. Juni 2009 in einer Mehrheitswahl gewählt wurden, und dem ehrenamtlichen Ortsbürgermeister als Vorsitzenden.[2]
Die Dorfkapelle soll aus dem Jahr 1730 stammen.
Siehe auch: Liste der Kulturdenkmäler in Kommen
Kommen zählt zum Verkehrsverbund Region Trier (VRT). Seit September 2008 verfügt Kommen über einen Jugendraum, der fast ausschließlich von der Dorfjugend und mit Hilfe einiger Fachleute aus der Gemeinde erbaut wurde.
Stadt Bernkastel-Kues | Brauneberg | Burgen | Erden | Gornhausen | Graach an der Mosel | Hochscheid | Kesten | Kleinich | Kommen | Lieser | Lösnich | Longkamp | Maring-Noviand | Minheim | Monzelfeld | Mülheim (Mosel) | Neumagen-Dhron | Piesport | Ürzig | Veldenz | Wintrich | Zeltingen-Rachtig
Contenido de sensagent
computado en 0,109s